mediterraneo
yo veo la palabra mediterraneo, y desde mi ignorancia veo:
medi: media
terra: tierra
neo:nueva( o es el elegido??

y digo yo. tendra algo que ver con la tierra media de nuestro colega tolkien?
porque desconozco como se llama el mediterraneo en ingles.
por eso me gustaria saber que opinais y si alguien lo sabe a ciencia cierta que me abra los ojos!!!
chao!!
#1 Respondiendo a: _feanor_
jajaja quizas esto que voy adecir es una tonteria pero si no lo digo reviento:
yo veo la palabra mediterraneo, y desde mi ignorancia veo:
medi: media
terra: tierra
neo:nueva( o es el elegido??![]()
y digo yo. tendra algo que ver con la tierra media de nuestro colega tolkien?
porque desconoz...
Mediterráneo, del latín mediterraneum, y que en inglés creo que se traduce como "Mediterranean Sea" (corregidme si me equivoco), quiere decir "en medio de tierras", así que el mar Mediterráneo sería "el mar entre tierras". Nada que ver con la Tierra Media (Middle Earth)

Saludetes

Fundadora de: P.Y.F.S.L.C.E.C.D.L.E. ("Philippa y Fran Se Lucieron Con El Casting De Los Elfos").
Miembro de E.M.E.C.D.L.E.T.Ch (El Movimiento En Contra De La Escritura Tipo Chat)
...
#1 Respondiendo a: _feanor_
jajaja quizas esto que voy adecir es una tonteria pero si no lo digo reviento:
yo veo la palabra mediterraneo, y desde mi ignorancia veo:
medi: media
terra: tierra
neo:nueva( o es el elegido??![]()
y digo yo. tendra algo que ver con la tierra media de nuestro colega tolkien?
porque desconoz...
"¡Tuk estúpido!Tirate tu mismo la próxima vez, y no molestarás más ¡Ahora quédate quieto!"
"¡Un hobbit insaciable!Todos los magos tendrían qu...
#2 Respondiendo a: laprimaheavydeFrodo
Pues sí es una tontería :P
Mediterráneo, del latín mediterraneum, y que en inglés creo que se traduce como "Mediterranean Sea" (corregidme si me equivoco), quiere decir "en medio de tierras", así que el mar Mediterráneo sería "el mar entre tierras". Nada que ver con la Tierra Media (Middle E...
La verdad es que "Mediterráneo" (Mediterranean Sea) y "Tierra Media" (Middle Hearth), tienen significados parecidos.
Como muy bien dice la prima, el nombre "Mediterráneo" significa "mar entre dos tierras", y Middle Hearth significa "tierra que está en medio" (Tierra Media). Es decir, en ambos casos se está refiriendo a elementos geográficos ubicados en medio de "algo".
En el caso de nuestro mar, separaría dos tierras, por eso está "en medio" de ellas. Y en el caso de la Tierra Media, se trataría de una extensión de tierra situada entre otros dos continentes.
Aparte de esto, no existe ninguna relación más entre ambos términos. Por cierto, la terminación "neo no se refiere al "Elegido", ni significa "nuevo". Se trataría de la evolución del "sufijo" "neum que correspondería -creo- al acusativo de la tercera declinación del Latín (prima, corrígeme si me equivoco).
(Mensaje original de: Haradrim)
#1 Respondiendo a: _feanor_
jajaja quizas esto que voy adecir es una tonteria pero si no lo digo reviento:
yo veo la palabra mediterraneo, y desde mi ignorancia veo:
medi: media
terra: tierra
neo:nueva( o es el elegido??![]()
y digo yo. tendra algo que ver con la tierra media de nuestro colega tolkien?
porque desconoz...

.
#1 Respondiendo a: _feanor_
jajaja quizas esto que voy adecir es una tonteria pero si no lo digo reviento:
yo veo la palabra mediterraneo, y desde mi ignorancia veo:
medi: media
terra: tierra
neo:nueva( o es el elegido??![]()
y digo yo. tendra algo que ver con la tierra media de nuestro colega tolkien?
porque desconoz...

El nombre Tierra Media es la forma habitual en la que se denominaba a las tierras habitadas por los hombres en la mitología germánica.

Saludos desde altamar

Orgulloso miembro de los Istari, la...
#6 Respondiendo a: Idril_Itarille
En realidad, el Mediterráneo sería el mar de Rhûn, ese que sale al este en los mapas. Lo de Rhûn sería una palabra arcaica que luego derivaría en Roma y romanos
No recuerdo muy bien donde sale esto comentado, quizás es en la Formación de la Tierra Media, aunque también puede estar en algún otro d...
en principio, y si no me estoy equivocando, Rhûn hace alusion al Este, es decir, hacia donde se encontraba ese mar. La relacion con los romanos la veo muy artificial para que JRRT la hubiera puesto en su obra... ahora que si una palabra similar al Rhûn de la Tierra Media es la que origino el termino Roma, no lo se, y aunque fuera cierto dudo mucho que se relacionara... es como los ainu japoneses y los Ainur de Eru....
saludos!
#7 Respondiendo a: Javis Felagund
perdon pero...
en principio, y si no me estoy equivocando, Rhûn hace alusion al Este, es decir, hacia donde se encontraba ese mar. La relacion con los romanos la veo muy artificial para que JRRT la hubiera puesto en su obra... ahora que si una palabra similar al Rhûn de la Tierra Media es la que or...

No está de más recordar que lo que son las historias del Silmarillion empezaron como una especie de mitología para Inglaterra, aunque luego evolucionasen hacia algo más. En los cuentos perdidos, hay varias alusiones a Roma, que recibe entre otros nombres, el de Rûm. Y se habla de la hostilidad de los Romanos hacia los elfos de Luhtany (Inglaterra).


Saludos desde altamar

Orgulloso miembro de los Istari, la...
#8 Respondiendo a: Idril_Itarille
Perdonado
![]()
No está de más recordar que lo que son las historias del Silmarillion empezaron como una especie de mitología para Inglaterra, aunque luego evolucionasen hacia algo más. En los cuentos perdidos, hay varias alusiones a Roma, que recibe entre otros nombres, el de Rûm. Y se habla de la ho...
ya veo! jeje
vaya, siempre se aprende algo nuevo...
ahora solo pedir la disculpa porque lo que dije no era del todo cierto

saludos y muchas gracias por la aclaracion!
Javis