Ver publicación (La lengua comun)
Ver tema#5 Respondiendo a: Nólë
La lengua comun (yII)
...no tengo los libros a manos, pero creo que en varios de los prefacios de Christopher Tolkien en algunos de los tomos La Historia de la Tierra Media lo dice claramente, de las dificultades de traducir a la lengua común (que luego especifica como inglés). Pero independienteme...
Si leeis los apéndices....
.... vereis que la lengua común no es el inglés. Tolkien los explica ahí muy claramente. Usó el inglés porque la gente tenía que enterarse de lo que estaba escribiendo, pero la lengua común era totalmente distinta. Era, como decían más arriba el oesternesse.
.... vereis que la lengua común no es el inglés. Tolkien los explica ahí muy claramente. Usó el inglés porque la gente tenía que enterarse de lo que estaba escribiendo, pero la lengua común era totalmente distinta. Era, como decían más arriba el oesternesse.
Other evils there are that may come for Sauron is himself but a servant or emissary. Yet, it is not our part to master all the tides of the world, but to do what is in us for the succour of those years wherein we are set, uprooting the evil in the fields that we know, so that those who live after ma...