Necesito una traducción de Quenya
Cerrado
Hola.
Quisiera saber si inventé bien mi nick: Fuinëon. Leí un manual de Qunya, pero no lo entendí muy bien. A pesar de esto creo que "Hijo de las Sombras", debería escribirse como mi nick.
Espero una respuesta favorable y pronto.
Muchas gracias por su preocupación.
(Mensaje original de: Fuinëon)
Quisiera saber si inventé bien mi nick: Fuinëon. Leí un manual de Qunya, pero no lo entendí muy bien. A pesar de esto creo que "Hijo de las Sombras", debería escribirse como mi nick.
Espero una respuesta favorable y pronto.
Muchas gracias por su preocupación.
(Mensaje original de: Fuinëon)
#1 Respondiendo a: Anónimo
Hola.
Quisiera saber si inventé bien mi nick: Fuinëon. Leí un manual de Qunya, pero no lo entendí muy bien. A pesar de esto creo que "Hijo de las Sombras", debería escribirse como mi nick.
Espero una respuesta favorable y pronto.
Muchas gracias por su preocupación.
(Mensaje original de: Fuinëon)
Casi
Casi; la terminación para "hijo" es más bien _-ion_ (de hecho, la palabra "hijo" es _yondo_, o una de ellas).
De manera que sería mejor _Fuinion_, que sí sería un nombre correcto
Casi; la terminación para "hijo" es más bien _-ion_ (de hecho, la palabra "hijo" es _yondo_, o una de ellas).
De manera que sería mejor _Fuinion_, que sí sería un nombre correcto

Eleder
------
"El corazón del hombre no está hecho de engaños,
y obtiene sabiduría del único que es Sabio,
y todavía lo invoca. Aunque ahora exiliado,
el hombre no se ha perdido ni del todo ha cambiado"
J. R. R. Tolkien
------
"El corazón del hombre no está hecho de engaños,
y obtiene sabiduría del único que es Sabio,
y todavía lo invoca. Aunque ahora exiliado,
el hombre no se ha perdido ni del todo ha cambiado"
J. R. R. Tolkien