Ver publicación (3 parte y mas fuerte que nunca)
Ver tema#87 Respondiendo a: elPeregrinoGris
Respuesta-Pregunta
Saludos pabloalmenar.
Creo que la respueta correcta es Vingilot, que traducido sería algo así como la flor de la espuma.
Ahí va la pregunta: ¿Qué o quien es Rothinzil?
Madre miiiia, que dificil que es![]()
Namarië
Respuesta-Pregunta
Creo que la respueta correcta es Vingilot, que traducido sería algo así como la flor de la espuma, uno de los mas hermosos navíos, creados por Eärendil y Círdan, Rothinzil es su nombre en Adûnaico, ¿Te vale?
Como estoy seguro de que es correcta, ahí va mi pregunta:
¿Cuantos capítulos hay en total en LCDA, entre la primera y la segunda parte?
Un saludo esta vez desde la tierra
(pa cambia un poco
)
Creo que la respueta correcta es Vingilot, que traducido sería algo así como la flor de la espuma, uno de los mas hermosos navíos, creados por Eärendil y Círdan, Rothinzil es su nombre en Adûnaico, ¿Te vale?

Como estoy seguro de que es correcta, ahí va mi pregunta:
¿Cuantos capítulos hay en total en LCDA, entre la primera y la segunda parte?
Un saludo esta vez desde la tierra


¡Oh Orofarnë, Lassemista, Carnimirië!
¡Oh hermoso fresno, sobre tu cabellera qué hermosas son las flores!
¡Oh fresno mío, te vi brillar en un día de verano!
Tu brillante corteza, tus leves hojas, tu voz tan fresca y dulce:
¡qué alta llevas en tu cabeza la corona de oro rojo!
Oh fresno muerto...
¡Oh hermoso fresno, sobre tu cabellera qué hermosas son las flores!
¡Oh fresno mío, te vi brillar en un día de verano!
Tu brillante corteza, tus leves hojas, tu voz tan fresca y dulce:
¡qué alta llevas en tu cabeza la corona de oro rojo!
Oh fresno muerto...