Ver publicación (Sorry.........)
Ver tema#6 Respondiendo a: Marah
Por Eru..!!!
Ehh cuidado que se le escape una palabrota en el post mi estimado Beregond de M. Tirith, un caballero como usted.... Y bueno os doy toda la razon.... el hecho de leer a king_elessar me ha mareado lo suficiente como para pensarlo dos veces antes de leer un post que tenga su nombre....
Traducción:
-
Traducción
xk lo as titulado sorry....... esque as e pedir perdon x luxar en aquello en lo que cres, x lo que es la verdad, o esque aque tampoco se pueden espresar libres pensamientos. xk en ese caso no estamos tan lejos de mordor como creiamos. piensalo es normal que se exe de un lugar publico como es este x espresar una idea o un libre pensamiento pues e de recordar que mi padre dio el libre albedrio un don del cual cadecen asta los mismisimos angeles
-
Traducción
¿Por qué lo has titulado sorry?... Es que has de pedir perdon por luchar en aquello en lo que crees, por lo que es la verdad, o es que aquí tampoco se pueden expresar libres pensamientos. Porque en ese caso no estamos tan lejos de Mordor como creíamos. Piensalo es normal que se eche de un lugar público como este por expresar una idea o un libre pensamiento pues es de recordar que mi padre dio el libre albedrio un don del cual cadecen hasta los mismísimos ángeles.
-
Bueno, no se, para un foro de política me parece bien, pero si quieres criticar este foro, que es lo que yo al menos entendido, que tu mensaje es una ''crítica'' pues intenta hacerlo de manera más correcta o contacta. Vamos, porque si escribes así, no te va entender ni...
.
Un saludo
-
Traducción
xk lo as titulado sorry....... esque as e pedir perdon x luxar en aquello en lo que cres, x lo que es la verdad, o esque aque tampoco se pueden espresar libres pensamientos. xk en ese caso no estamos tan lejos de mordor como creiamos. piensalo es normal que se exe de un lugar publico como es este x espresar una idea o un libre pensamiento pues e de recordar que mi padre dio el libre albedrio un don del cual cadecen asta los mismisimos angeles
-
Traducción
¿Por qué lo has titulado sorry?... Es que has de pedir perdon por luchar en aquello en lo que crees, por lo que es la verdad, o es que aquí tampoco se pueden expresar libres pensamientos. Porque en ese caso no estamos tan lejos de Mordor como creíamos. Piensalo es normal que se eche de un lugar público como este por expresar una idea o un libre pensamiento pues es de recordar que mi padre dio el libre albedrio un don del cual cadecen hasta los mismísimos ángeles.
-
Bueno, no se, para un foro de política me parece bien, pero si quieres criticar este foro, que es lo que yo al menos entendido, que tu mensaje es una ''crítica'' pues intenta hacerlo de manera más correcta o contacta. Vamos, porque si escribes así, no te va entender ni...


Un saludo

¡Oh Orofarnë, Lassemista, Carnimirië!
¡Oh hermoso fresno, sobre tu cabellera qué hermosas son las flores!
¡Oh fresno mío, te vi brillar en un día de verano!
Tu brillante corteza, tus leves hojas, tu voz tan fresca y dulce:
¡qué alta llevas en tu cabeza la corona de oro rojo!
Oh fresno muerto...
¡Oh hermoso fresno, sobre tu cabellera qué hermosas son las flores!
¡Oh fresno mío, te vi brillar en un día de verano!
Tu brillante corteza, tus leves hojas, tu voz tan fresca y dulce:
¡qué alta llevas en tu cabeza la corona de oro rojo!
Oh fresno muerto...