Ver publicación (Primera Imagen de THRANDUIL)
Ver tema#5 Respondiendo a: Amrod_Felagund
En la descripción dice que Bilbo es el primo de Frodo!!!?? Jajajaja!! En fin...
Thranduil está muy bien caracterizado pero las cejas negras son enormes...parecen mas dos gatos acostadosD
"cousin" = "primo" Los parentescos
Lo de "primo" es un error de traducción, no un error en inglés. Ya alguna vez, hace algunos años, explique que los parentescos en inglés son distintos a los de español:
http://www.elfenomeno.com/foro/idforo/2/acc/2/m/48495/c/989898989799999999
El texto en inglés, en efecto, dice "cousin", pero porque en inglés la relación "tío-sobrino" corresponde estrictamente sólo a la primera generación. Así, en inglés, exclusivamente los hermanos de los padres son los tíos (uncle/aunt), y sólo los hijos de los hermanos son sobrinos (nephew/niece), el resto, es decir los hijos de los primos y a los primos de los padres, se les considera "cousins # removed", que es lo que ocurre en el caso de Bilbo y Frodo y de los demás hobbits. Evidentemente el traductor no sabía esto y por eso se fue con la idea de que "cousin" es simplemente primo, sin considerar que quizá haya grados y por ende una diferencia en la relación de parentesco que corresponde en español.
Lo de "primo" es un error de traducción, no un error en inglés. Ya alguna vez, hace algunos años, explique que los parentescos en inglés son distintos a los de español:
http://www.elfenomeno.com/foro/idforo/2/acc/2/m/48495/c/989898989799999999
El texto en inglés, en efecto, dice "cousin", pero porque en inglés la relación "tío-sobrino" corresponde estrictamente sólo a la primera generación. Así, en inglés, exclusivamente los hermanos de los padres son los tíos (uncle/aunt), y sólo los hijos de los hermanos son sobrinos (nephew/niece), el resto, es decir los hijos de los primos y a los primos de los padres, se les considera "cousins # removed", que es lo que ocurre en el caso de Bilbo y Frodo y de los demás hobbits. Evidentemente el traductor no sabía esto y por eso se fue con la idea de que "cousin" es simplemente primo, sin considerar que quizá haya grados y por ende una diferencia en la relación de parentesco que corresponde en español.