Ver publicación (Edición especial 60 aniversario de El Señor de los Anillos)

Ver tema

Tengvah
Tengvah
Desde: 12/11/2011

#12 Respondiendo a: Ælfwine

Un auténtico timo

Han pasado días desde que recibí los libros,y lo que entonces me pareció mal, ahora me parece pésimo.

Dadas las expectativas creadas,creo (y lo digo totalmente convencido) que estamos ante la peor edición de El Señor de los Anillos que ha publicado Minotauro. Y el caso e...

Un auténtico timo

Que conste que yo entiendo lo que decís y que estoy de acuerdo con vosotros.

Entiendo las quejas y la frustración, pero también creo que no hay que seguir echando leña al fuego. Yo personalmente tengo en castellano la edición de 2002 y luego tengo los libros en inglés (no sé qué edición ni qué editorial ) y con eso me basta. Estoy seguro que todos los libros y todas las obras tienen algún que otro error de traducción perdido entre las páginas, aunque ya sé que vuestra crítica no es tanto por los errores sino por incumplir la promesa de que estos serían corregidos.

Pero sigo diciendo lo mismo: olvidaos de Minotauro y de Tolkien en español. Id a la versión original. Es como con las películas: uno puede verla doblada al castellano si le apetece, pero si realmente eres un cinéfilo al final acabarás viéndolas en v.o. subtitulada (o sin subtitular). Si tenéis una buena edición currada y trabajada en inglés, pues leed esta y dejad el español si lo único que consigue es frustraros una y otra vez. Al menos esa es mi opinión.

Saludos y feliz año nuevo.
"-Toma ahora este Anillo -le dijo-, porque trabajos y cuidados te pasarán, pero él te apoyará en todo y te defenderá de la fatiga. Porque éste es el Anillo del Fuego, y quizá con él puedas reanimar los corazones, y procurarles el valor de antaño en un mundo que se enfría. En cuanto a mí, mi corazón...