extraña referencia

Cerrado

Anónimo
Anónimo
Desde: ?
alguien se percato de que en el tercer libro EL RETORNO DEL REY Tolkien habla de los griegos.Es interesante y extraño no creen

(Mensaje original de: malagant)
Permalink |
GeneralFailure
GeneralFailure
Desde: 07/08/2001

#1 Respondiendo a: Anónimo

alguien se percato de que en el tercer libro EL RETORNO DEL REY Tolkien habla de los griegos.Es interesante y extraño no creen

(Mensaje original de: malagant)

...Donde???

Me suena eso de los griegos aunque no estoy muy seguro. En qué situación, mas o menos, aparece una alusión a ellos?
"El mundo cambia y todo aquello que alguna vez parecía invencible es hoy inseguro."
- Théoden.

Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#2 Respondiendo a: GeneralFailure

...Donde???

Me suena eso de los griegos aunque no estoy muy seguro. En qué situación, mas o menos, aparece una alusión a ellos?

...Donde???

si menciona claramente la palabra griegos esta al principio de el tercer tomo.Buscare la pag y ya te lo digo vale

(Mensaje original de: malagant)
Permalink |
Gwaihir
Gwaihir
Desde: 22/04/2000

#3 Respondiendo a: Anónimo

...Donde???

si menciona claramente la palabra griegos esta al principio de el tercer tomo.Buscare la pag y ya te lo digo vale

(Mensaje original de: malagant)

Error de traducción

No es ninguna "extraña referencia". Se cita a los "navíos griegos", pero realmente son "navíos negros", como se puede ver en la versión original y en varias ediciones en castellano.
"Si fui entonces, mi amor, iré de nuevo, dondequiera que estés. Tú eres todo lo que tengo, mi verdadero amor. Tú eres la Dama más valiente, el navegante más osado. Eres mía. Navegaste por mí. Eres mi dama, la Dama que llevó El Alma."
(Cordwainer Smith, "La Dama que llevó El Alma"
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#4 Respondiendo a: Gwaihir

Error de traducción

No es ninguna "extraña referencia". Se cita a los "navíos griegos", pero realmente son "navíos negros", como se puede ver en la versión original y en varias ediciones en castellano.

Error de traducción

gracias por la aclaracion ya me parecia a mi que era raro

(Mensaje original de: malagant)
Permalink |
GeneralFailure
GeneralFailure
Desde: 07/08/2001

#5 Respondiendo a: Anónimo

Error de traducción

gracias por la aclaracion ya me parecia a mi que era raro

(Mensaje original de: malagant)

a mi también...

Ahí estaba la cosa. Extraño error.
"El mundo cambia y todo aquello que alguna vez parecía invencible es hoy inseguro."
- Théoden.

Permalink |