Ver publicación (Critica al Doblaje dl nuevo Trailer)

Ver tema

Anónimo
Anónimo
Desde: ?
Tras bajarme el trailer (mas abajo se dice como) Me he quedado de piedra. Sinceramnete me esperaba un mejor doblaje que el que sale en el trailer. Yo soy de los que opinan que en España tenemos unos grandes dobladores, y que la gran mayooria de las veces no tienen nada que envidiar a las versiones originales, pero esto a sido demasiado.
Pensé que quizás se tomarian mas amor al arte, pero el doblaje carece de la fuerza necesaria, si lo comparamos con el original.
Gandalf tiene una voz incomparable en la version anglosajona pero aqui en españa oimos una voz mas joven y menos grave y señorial que en la original. El primer gran fallo. (comparar esos: They are coming y You Shall Not Pass con la cosa flojisima que han puesto ahora. pufff)...
El segundo fallo es el de los Hobbits: Salvo frodo los demas tiene voz de teenager que apesta...
Tercer fallo: Hablan a veces tan rapido y sin vocalizzar que realmente cuesta entenderlos.
Cuarto Fallo: La voz de gimli!! Ese original de "and my axxe" ahora se a perdido por un flojo y agudo: y mi hacha....
Los unicos aciertos son, curiosamente, las voces que menos me gustaban de los trailers anteriores: Frodo y Galadriel.
Frodo ahora tiene una voz mas adulta, o por lo menos mas grave que la de los otros hobbits (que tienen una voz a niño repelente que tira para atrás) y galadriel sobretodo, que tiene una voz especial, se nota quien es un profesional del doblaje y quien no.
Realmente no esperaba que los de aurun hicieran un gran trabajo traduciendo, pero al menos mantenerse fieles al tono original.... y la han, por lo poco que he visto, ojo, tampoco prejuzguemos, cagado pero bien.
Y ese horroroso "mi tessoro" del anterior trailer?? Por dios prefiero los dobladores de la version animada mil veces!!!

Expresando MI opinion y sin animo de ofender....

Adios.

(Mensaje original de: Ungoliant)