ESdlA por Gwaihir: Primeras pruebas de letras, colores e inscripciones
Más información
El Hobbit: el digno sucesor de ESDLA
Tras haber esperado tan ansiada película durante tan larga espera, y tras haber sufrido con los continuos contratiempos de esta enorme superproducción, he de decir, siempre bajo un punto de vista un tanto subjetivo y entusiasta, que la última película de Peter Jackson sobre la Tierra Media no tiene nada que envidiar a sus predecesoras(salvo unos puntos que detallaré más adelante).Comienzo ahora con mi humilde opinión sobre la 1ªparte del Hobbit: En primer lugar, salta a la vista el gran avance tecnológico, ya que los escenarios, la iluminación, y la fotografía,gozan de vida propia. Hacía largo tiempo que no veía... (sigue)
Gwaihir
Gwaihir, cuyo nombre significa “Señor de los Vientos”, fue el Señor de las Grandes Águilas de las Montañas Nubladas. Junto con su hermano, Landroval, eran descendientes de Sorontar (Thorondor). Tras la Segunda Edad muchas de las Águilas marcharon al Oeste, pero algunas de las que se quedaron fueron vitales para los acontecimientos de la Tercera Edad. Gwaihir se hizo amigo de Gandalf, y lo ayudó en repetidas ocasiones, como ocurrió en el año 2941 de la Tercera Edad, cuando le rescató junto con Thorin y compañía de los Orcos, además de participar en la Batalla de los Cinco Ejércitos, con... (sigue)
Tengwar (letras)
Se dice que en el año 1250 de las Edades de los Árboles, cuando sus habilidades apenas comenzaban a florecer, Fëanor inventó un nuevo sistema de escritura que sustituiría al que años antes había concebido Rúmil, el sabio de Tirion. Se las conoció como las Tengwar (Quenya “letras”) de Fëanor y, a diferencia que las Tengwar de Rúmil, se las utilizó incluso en la Tierra Media, adonde fueron llevadas por los Noldor Exiliados, y donde se las enseñaron a Elfos y Hombres. En la Segundad Edad se las utilizó en Númenor, y en la Tercera Edad su uso en el... (sigue)
Letras de las canciones de las películas
LA COMUNIDAD DEL ANILLO The Prophecy Música de Howard ShoreLetra de Philippa Boyens The Seer Speaks... (Coro en Quenya) Yénillor mornetulinte I quettartercano nuruva Hlasta QyetesHfirimain The Ringspell... Traducción: El Profeta habla... Desde los Años Oscurosllegan estas palabrasel Heraldo de la Muerte Escucha -- le habla aaquellos que no nacieron para morir El Hechizo del Anillo... The Prophecy II El siguiente texto está basado en el poema "Malbeth el Vidente", escrito porJ.R.R. Tolkien, en "El retorno del rey" Música de Howard ShoreAdaptación y letra de Philippa BoyensTraducción al Quenya por David Salo (Coro en Quenya) Hlasta! Quetis Ilfirimain: Corma turien... (sigue)