Tropas de Fingolfin: María Lombide Ezpeleta
Más información
Casa de Fingolfin
Familia noble Noldorin, segunda heredera de la Gran Casa de los Noldor, la Casa de Finwë. Ostentan la línea sucesoria del titulo de Rey Supremo de los Noldor, después de que Maedhros, de la Casa de Fëanor, les cediera el derecho primogénito de su Casa al susodicho titulo. Incluía a Fingolfin, sus cuatro hijos y sus descendientes, junto con nobles sirvientes. En el Emblema de la Casa de Fingolfin aparecen ocho llamas, con fondo azul y estrellas plateadas, como en los estandartes que desplegó al llegar a la Tierra Media. En la Balada de Leithian se describe su escudo: “…campo... (sigue)
Emblema de la Casa de Fingolfin
En el Emblema de la Casa de Fingolfin aparecen ocho llamas, con fondo azul y estrellas plateadas, como en los estandartes que desplegó al llegar a la Tierra Media. En la Balada de Leithian se describe su escudo: “…campo azul celeste y estrella de cristal”. Puedes consultar el escudo de este emblema, además de otros, aquí: http://www.asatru.es/paginas/Emblemas%20elficos%20creados%20por%20JRR%20Tolkien%20.htm (sigue)
Fingolfin
Su Nombre es una traducción al Sindarin del nombre Quenya Nolofinwë que significa "El Sabio Finwë" Su Nombre Materno Arakáno significa "Noble Comandante". Fue el llamado Rey Supremo de los Noldor después de la muerte de Fëanor en la Batalla Bajo las Estrellas. Durante muchos años, estuvo distanciado de Fëanor, debido al carácter de éste, que incluso le llegó a amenazar con un arma, lo que le valdría a Fëanor el posterior destierro a Tirion. Después del exilio de Fëanor por parte de los Valar, en la fiesta del florecimiento hicieron las paces y jurando Fingolfin que seguiría a Fëanor... (sigue)
María Inés Arrizabalaga
María Inés Arrizabalaga (1976) es Traductora Literaria y Técnico-Científica (I. S. Daguerre) y Licenciada en Letras (UNMdP). En la actualidad, dicta varias materias de Traducción Especializada y Exégesis Textual en el Traductorado (MdPCC); y es becaria de Conicet. Compagina estas actividades con la preparación de otras publicaciones y la redacción de su tesis doctoral (UNC). Es autora de J.R.R. Tolkien y El Señor de los Anillos: Problemas semióticos de la traducción, publicado por Editorial Estanislao Balder tanto en castellano como en inglés. (sigue)