¡Sentarse con Billy y Dom fue un verdadero placer! Era muy obvio que los viajes de ida y vuelta a Nueva Zelanda, y las entrevistas incontables estaban cargando a Dom un poco, pero Billy por el otro lado...¡fue tan hablador como un Hobbit podría ser! Pasamos un rato estupendo, y cansados o no, era divertido estar con los dos,y ambos estaban deseosos de permanecer y hablar con nosotros tanto como el tiempo lo permitiera. Billy y Dom fueron los dos unos perfectos caballeros, y espero que disfrutéis la entrevista por lo menos la mitad de lo que yo disfrute haciéndola.
Ahora sin más ni más...¡Os presento a Billy Boyd y Dominic Monaghan!
¿Entonces has tocado en bandas?
Billy: Sí, sí...he tocado en bandas... hace unos pocos años, cuando era más joven, solía tocar en bandas y escribir toda la música
¿La componías o hacías simplemente lo que se te ocurría?
Billy: Sí, yo quería algo que sonase antigua y con un estilo celta, ya sabes, como una vieja canción de la familia de Pippin. Así que escuchaba algunas canciones celtas...(Dom se ríe) ¿Estoy en lo cierto?
¿Que pensabas, oyendo tu voz con la partitura de Shore por debajo y en cierto modo entrecortado, realmente esto era el ingrediente fundalmente de esta alucinante escena...?
Billy: Sí, es magnífica porque era completamente a capella cuando cantábamos, y entonces a causa del ruido, tenías que ¿darle vueltas?, tenías que poner el sonido en capas, así que lo grabamos en Abbey Road
Oh, sí, de verdad?
Billy: Sí
Guay
Billy: Así que, sabes, cantar en Abbey Road fue uno de los momentos estelares de mi carrera, y para entonces Howard había ya orquestado alguna música sobre eso, así que allí es donde...
Es guay...¿El no hizo la letra, solo la melodía?
Billy: La letra es un poema de Tolkien...pienso que de la Comunidad, de la primera película
Si pudieras ser cualquiera estrella de rock, quién serías?
Billy: Ehhh...Jeff Butler.
¿En serio? Buena Respuesta
Billy : Gracias
Entonces, tíos, ¿qué es lo que pensáis de decirle finalmente adiós a Nueva Zelanda? ¿Como fue eso?
Dom: Que volveremos. Ya hemos hablado de volver a ir a ver a Pete, cuando esté rodando King Kong, así que será en algún punto del año que viene cuando volvamos. Billy, Elijah y yo, estuvimos buscando sitios para comprar cuando fuimos allí la última vez, con la idea de ,quizás en dos o tres años, comprar algo entre nosotros para poder escaparnos allí, y meternos allí y celebrar la Nochebuena y Año Nuevo y todo eso juntos con nuestras familias. Así, tomamos una pequeña pieza de Nueva Zelanda con nosotros, y nos encantó, así que siempre estará ahí. ¿Apago el teléfono, Bill?
(sonido de un móvil sonando)
Billy: Buena idea
(Riéndose por lo bajo)
Ya sabéis, verlo...ver el producto terminado, ver el "into the west", ver el libro completamente concluido, ya sabéis...¿Cual fue vuestro momento favorito al verlo en película otra vez? ¿Cuáles son vuestras partes favoritas de la película?
Dom: Mmm, Pippin encontrando a Merry en el campo de batalla.
Billy: Sí
Dom: Como se cierra el círculo de la historia. Me gustan Merry y Pippin yéndose el uno del otro,y la confusión de Pippin, y la ira de Merry cuando está tratando de explicar de una manera rápida que Pippin la ha ****** otra vez y que no se van a ver el uno al otro, y la en cierto modo confusión de Pippin y de pronto lo capta, y ninguno de nosotros tiene tiempo para procesar todos esos pensamientos porque él desaparece...me gusta como la audiencia se queda con un sentimiento de ligero peligro.
¿Veremos más de eso en la extendida?
Dom: Mmm...quizás. Quiero decir, no lo sé. Pienso que lo tocaron bastante, bastante bien en el lanzamiento en los cines.
Billy: Sí
Dom: De lo que seguramente veréis más en la extendida es de ti(Billy) en Minas Tirith echándole de menos, y yo en Rohan echándote de menos a tí.
Billy: Sí.
Dom: No creo que haya mucho en el lanzamiento en los cines
Billy: Creo que la cosa es que, que...a causa del trasfondo, la audiencia ya sabe que somos tan íntimos...de algún modo saben que Merry y Pippin son amigos al máximo, así que cuando se separan, es un tipo de perdida. Pero pienso que la actual partida, cuando nos separamos, es más o menos lo que rodamos.
Después de que lo encuentres en el campo de batalla, y por lo menos desde la perspectiva de un fan, es como, bien, ¿cómo se pusieron sanos todos de repente y están montando en los caballos? ¿Conduce eso a las Casas de Curación?
Billy:: Sí...yo estaba sano de todas formas...yo estoy de hecho bien en ese momento. Acabo de estar en Minas Tirith. Estaba bien
Dom:Sí, quiero decir, fui herido, pero nosotros vamos a las Casas de Curación ,lo que fue cortado de la película...es una lástima, pero, ya sabes, en la Tierra Media hay ciertas plantas y cosas así que te permiten curarte muy rápido , por lo menos es una parte que estoy seguro que estará en la extendida.
Billy:...y tu brazo está quieto...
Dom: Mi brazo esta todavía en cierto modo herido
Billy : Sí, de ese olifante...
Dom: ...Sí
Por encima de cien mil personas se presentaron en la premiere en el fin de semana, ¿Cómo fue esa experiencia? ¿Fue como ser una "estrella de rock", y esperabais esta gran aglomeración?
Billy :¿Conoces la clásica foto de los Beatles bajando las escaleras de un aeroplano? Nosotros lo hicimos, excepto que...¡son los Beatles!
Bien ellos tienen las fotos en internet ya...es como...tu dedo en el ombligo de Orlando Bloom o algo así...
(risa)
Dom: Oh ....!correcto!
Billy: Mira...esa es la cosa...tu haces estas cosas impulsivamente. Ya sabéis, nunca aprendes de tus errores.
Y el rumor empieza...
Billy:..haces esta cosa...(señala un dedo)...hay un un ombligo....HEY! y entonces aparece en todos lados (muchas risas)
Sois amantes...eso es lo que es
Dom:Fue una locura...estuvo bien. Quiero decir, dicen que estamos teniendo citas...yo y Elijah, porque estábamos volviendo al sitio donde lo rodamos, pero...es difícil ponerlo en palabras, ir a través de un desfile en una ciudad pequeña con cien mil personas gritando.
Sí, dijeron que era como si el tres por ciento de la población de Nueva Zelanda estuviera allí solo para eso...es una locura.
Dom: Sí, fue un dia alucinante...absolutamente alucinante.
Suena como si vosotros estuviéseis enamorados de Nueva Zelanda ahora. ¿Fue un amor a primera vista o fue...cuanto tiempo os llevó quedaros así?
Billy: Enseguida...enseguida, tuvimos una gran sensación allí...es como un tipo de uhmmm...sitio encantador...te sientes como si tu pudieras vivir allí. En definitiva, más o menos inmediatamente.
¿En que medida os sentísteis aislados cuando estábais rodando...erais capaces de salir y tomar una bebida después de un día de rodaje?
Dom: Sí , seguro
Billy: ($"%ª·$&*")todo el mundo estaba trabajando en la película de todas formas. (risas) Fue como, no había mucha gente con la que no habías estado trabajando ese día, así que se nos dijo que podíamos ir a cualquier sitio que quisiéramos.
¿Hay un sentimiento de alivio ahora que esto ha llegado y se está acabando y os podéis trasladar a otras cosas?
Dom: No diría alivio...Quiero decir, no es como si hubiera estado sintiendo los tres o cuatro últimos años que quería librarme de esto, ya sabes...tienes que dar la correspondiente cantidad de trabajo que se merece cuando estás llegando al final de un gran proyecto cómo este, pero yo pienso que habrá...una cierta cantidad de libertad, de hecho, de ser capaz de ir realmente a donde queramos y de que no hay algo al final del año en lo que nos vamos a tener que ver envueltos. Pero entonces, también la tristeza de que no lo haremos otra vez.
¿Pero que ha significado para tu perfil, para tus oportunidades, y para recibir guiones?
Billy:Uhmm... sí de algun modo ayuda y entorpece en realidad...principalmente ayuda porque, ya sabes, la gente ve tu trabajo, así que más que ser un actor británico andando a tu propio ritmo con una capa y unas enaguas, eres "uno de los tíos de El Señor de los Anillos". Eres "Pippin", o eres "Merry", y la gente puede decir enseguida "Oh, sí, conozco su trabajo". O como Peter Weir, con quién hice Master and Commander, es un fan de la película, lo conoces, y en el encuentro...dice "Estoy haciendo esta película y quiero que estés en ella" Y es un gran sitio para estar, pero también, en el lado ligero, es muy difícil decir "Si, haré ese papel de un mes, suena estupendo", porque todo el mundo dice...es un papel diminuto en un estudio...¿Porqué lo estás haciendo? ¿Qué le ha pasado a tu carrera?, y "¡bien...estamos en lo correcto...vamos a rescatarle!" y tu quieres decirles..."¡Bien...es que es una cosa divertida de hacer!"
¿Estáis haciendo...creo que leí...que escuche en algún lado que habíais escrito alguna cosa que vosotros dos queríais hacer juntos...es eso verdadero? ¿Qué es?
Dom: Sí, bien, Billy y yo hicimos un guión con el que hemos estado progresando y retrociendo los últimos dos años, qué es efectivamente una película de colegas de dos tíos del Reino Unido que hacen submarinismo en Miami, Florida...así que en cierto modo estamos trabajando en ello y somos unos fans tan grandes de la comedia que no queremos hacer una película mediocre. Quiero decir, queremos hacer una gran comedia o no hacerla, así que estamos todavía en el proceso de ordenar el guión y arreglarlo, pero, tendemos a mezclar cosas.
¿Rodaríais en América o volveríais a Nueva Zelanda y la rodaríais como Miami?
Dom: Oh, seguramente rodaríamos en Miami
Sí, es guay...
Dom:Sería agradable estar en Miami
Billy: Agradable y cálido...mujeres guapas...
Dom:...guapas...
¿Hacéis mucho submarinismo o hicísteis un montón cuando estuvisteis en...?
Billy: Lo hicimos en Nueva Zelanda
Dom: Sí, hicimos algo, fuimos colegas submarinistas...de ahí es de donde viene. Simplemente hicimos el proceso entero y es gracioso, ya sabes, estar debajo del agua y no ser capaz de comunicarte claramente con el otro y que entendiera lo que intentábamos decir...hubo muchas bromas que salieron de eso, y simplemente empezamos a hablar del tema...
Guay...¿hay un título?
Dom: ¿Hay un titulo? Por ahora hay un título funcional de "Pez fuera del agua" Sí, pero estoy seguro de que cambiará, una vez que alguien la compre en internet. (Risa)
Esta cosa de la que estábais hablando...la gran escena del agua éntica, que no está en el montaje de los cines, pero obviamente sí en los DVD. ¿En que medida os disgustásteis, o comprendísteis por qué se elimino esta escena? Es una gran escena pero cambia el tempo...
Billy: ¿La escena improv, dijiste? (N. del T.: Gracias a Teleri, sabemos ahora que "improv" es una "cadena" de locales dedicados al show-bussiness, en EEUU, de donde han salido la mayor parte de los cómicos estadounidenses mas famosos de los ultimos 30 años aproximadamente)
El agua Éntica
Billy: Oh, lo siento. (riéndose) Pensé que dijiste improv.
Improv...Agua Éntica(Entdraught)...
Dom: Sí, es una lástima cuando se elimina algo
Billy: Sí, nos gustó eso...Quiero decir, nos encantaron los guiños al libro, ya sabes...y ese es un gran guiño...al agua Éntica también, creo, la bebida Orca, eso está todo en la extendida también, ¿no?
Sí
Billy: Así que es un cierto tipo de punto de la historia también...en el que ambos lados tienen armas que pueden usar, ya sea bebida Éntica o Orca---que les dan energía, ya sabes...y sí...tuvimos en cierto modo tristeza de que no estuviera ahí, y también muestra a los hobbits...que vuelven a ser hobbits muy rápido, y, yo pienso que el problema es que la gente pensaba que era demasiado cómico ese punto, ya que todo el punto lo es...como sabes, Tolkien dijo que si veías a un hobbit treinta minutos después de un gran momento emocional de su vida, el volverá a estar en el bar tomando una bebida, no permanecen fieles a las cosas...y eso es lo que la escena muestra, cómo una vez que ese paréntesis de aventura se cierra, Merry y Pippin vuelven a ser hobbits, y creo que es encantador, sabes...enseña a la audiencia que hasta después de los horrores que han atravesado, pueden volver a ser hobbits.
Parece, para seguiros en eso, cuando dijiste que es triste cuando se abandonan cosas que obviamente están el libro...¿Habéis visitado alguna de las páginas de Tolkien y que pensáis de lo que dicen los llamados "puristas", aquellos que realmente quieren verlo y que están un poco tristes de tener que esperar a la extendida...
Dom: Es un asunto monetario, sabes, estamos en el negocio del...espectáculo, y el negocio del espectáculo consiste en ganar dinero. Si fuera una forma artística podrías discutir, pero en el cine tienes que hacer que vuelva el dinero que invirtieron en la trilogía...lo cuál ya ha sido hecho, pero, ya sabes, tienen que ganar dinero, y si enseñas una película en un cine que dura mas de tres horas y cuarenta minutos, sólo la puedes ver dos veces al día, y sí dura por debajo de tres horas y veinte minutos, puedes verla tres veces en un día, lo que es la diferencia entre el número uno en las taquillas y el número tres o cuatro, así que es un asunto de negocios, y ese es el estado del negocio...no hay nada que podamos hacer ahí. Nosotros, como actores y artistas, podríamos decir que nos asociamos más con los sentimientos de los puristas de Tolkien...queremos que todas las escenas que rodamos estén en la película, pero no podemos conseguirlo, no está en nuestras manos...lo que es una lástima.
Un montón de artículos han hablado de Peter Jackson y su papel en el rodaje, y hoy nosotros realmente oimos hablar más de como Phillipa y Fran juegan un papel decisivo en ese grupo ¿En que medida trabajaron juntas cuando lo estaban rodando y en que medida el trabajo es de un trío?
Billy: Fran y Philippa trabajaron muy, muy juntas, la mayor parte del tiempo ¿a la carrera?(set-off), así que, aunque tuviéramos un guión, quiero decir...muchas veces, la noche anterior de que hiciéramos la escena era cuando conseguíamos el papel completo para esa escena, y eso era Fran y Philippa sentadas, trabajando el día anterior, permaneciendo a la cabeza, y Pete por supuesto, jugó un papel decisivo en la formación del guión, y los ritmos de las escenas y todo eso, pero...la escritura día a día era mas de Fran y Philippa...y Pete tenía tanto en su mente en aquella época...qué, digamos, por ejemplo, hay una escena en Minas Tirith, dónde le estoy contando a Denethor que su hijo murió para defendernos a mí y a Dom, y hay una línea en el libro que me gustaba de verdad, y le dije a Pete "Bien, esta línea que Pippin dice es estupenda...¿hay alguna oportunidad de que podamos ponerla?" y a causa de que la cabeza de Pete estaba en todos lados en aquella época, él llamaría a Fran y es ella quien hablaría del tema y lo reescribiría, y así volvería. De todos modos, Pete tenía la última palabra.
¡Gracias Billy...gracias Dom!