Los capítulos del DVD de El Retorno del Rey
Nuestro amigo Dimthulë ha traducido y nos ha enviado la traducción de los títulos de los capítulos que llevará el DVD con la edición cinematográfica de El Retorno del Rey. Son los siguientes:
01 - El Anillo es encontrado
02 - Viaje a la encrucijada
03 - El camino a Isengard
04 - Regreso a Edoras
05 - La villanía de Gollum
06 - El Palantir
07 - La visión de Arwen
08 - La reforja de Narsil
09 - Minas Tirith
10 - "La calma que precede a la tempestad"
11 - Minas Morgul
12 - "El tablero está dispuesto..."
13 - Osgiliath invadida
14 - El encendido de las almenaras
15 - La decisión de Théoden
16 - La caída de Osgiliath
17 - Las escaleras de Cirith Ungol
18 - Fidelidad a Denethor
19 - La separación de Sam y Frodo
20 - El sacrificio de Faramir
21 - Reclutamiento en el Sagrario
22 - Andúril - La llama del Oeste
23 - Aragorn toma los Senderos de los muertos
24 - "No más congoja"
25 - Dwimorberg - La montaña maldita
26 - El acantonamiento de Rohan
27 - El rey de los muertos
28 - El sitio de Gondor
29 - El antro de Ella-Laraña
30 - Grond - El martillo de los mundos subterráneos
31 - La tumba de los senescales
32 - Se rompe la puerta de Gondor
33 - Las decisiones de Maese Samsagaz
34 - La locura de Denethor
35 - La cabalgata de los Rohirrim
36 - La pira de Denethor
37 - La batalla de los campos del Pelennor
38 - "La inmensa campiña verde"
39 - El Nazgûl y su presa
40 - Los barcos negros
41 - La escudera de Rohan
42 - Victoria en Minas Tirith
43 - La muerte de Théoden
44 - El juramento cumplido
45 - La torre de Cirith Ungol
46 - La última deliberación
47 - La Tierra de la Sombra
48 - La Puerta Negra se abre
49 - "Cargar con él no podré... pero sí cargar con usted"
50 - El último movimiento
51 - El Monte del Destino
52 - "¡Llegan las Águilas!"
53 - La Grieta del Destino
54 - Sauron derrotado
55 - El final de todas las cosas
56 - La Comunidad reunida
57 - El Retorno del Rey
58 - La vuelta a casa
59 - Los Puertos Grises
60 - Créditos finalesNoticia introducida por Leandro
(Mensaje original de: Noticias Elfenomeno.com)
#1 Respondiendo a: Anónimo
Nuestro amigo Dimthulë ha traducido y nos ha enviado la traducción de los títulos de los capítulos que llevará el DVD con la edición cinematográfica de El Retorno del Rey. Son los siguientes:
01 - El Anillo es encontrado
02 - Viaje a la encruci...
¿a qué escena corresponde la que pone "no más congoja"? ¿Es la charla entre Eowyn y Theoden? Perdonadme mi amnesia temporal, pero es que no recuerdo a qué parte corresponde, y eso que la he visto cuatro veces

Qué más decir, que se me encoje el corazón al leer y rememorar cosas como : "La inmensa campiña verde", "La Puerta Negra se abre", "Cargar con él no podré... pero sí cargar con usted" y "¡Llegan las Águilas!".
Qué ganas de ver los de la extendida!!! bueno, después de ver la película, porque si no le quitaría toda la emoción ver por ejemplo: "Saruman, pincho moruno" , pues ya sabes lo que podría pasar

Un saludito
(Mensaje original de: Lobelia Marujilla)
#2 Respondiendo a: Anónimo
Preguntita (REV)
¿a qué escena corresponde la que pone "no más congoja"? ¿Es la charla entre Eowyn y Theoden? Perdonadme mi amnesia temporal, pero es que no recuerdo a qué parte corresponde, y eso que la he visto cuatro veces.
Qué más decir, que se me encoje el corazón al leer y rememorar co...
st
#1 Respondiendo a: Anónimo
Nuestro amigo Dimthulë ha traducido y nos ha enviado la traducción de los títulos de los capítulos que llevará el DVD con la edición cinematográfica de El Retorno del Rey. Son los siguientes:
01 - El Anillo es encontrado
02 - Viaje a la encruci...
Para los que no hayan leído el libro y huyan de los contenidos reveladores, lo que viene a continuación es REV... ¡Qué ganas tenía de poner un REV! ¡Qué tiempos aquellos en los que casi todo era revelador! (carita de elfo muerto de la risa)
...
...
...
...
...
...
...
Echo (de echar, va sin 'h') en falta el capítulo 3.5 en el que (con 'qu' y no 'k') Gandalf expulsa a Saruman de (desde siempre se ha formado con 'd' más 'e') la orden de los Istari (no la del foro, la de los libros XD), Grima 'Lengua de Serpiente' asesina a su amo y después muere por culpa de una flecha tierra-aire-tierra... Ya sé que en el libro no es exactamente así, pero este es el foro de las pelis y el libro no pinta nada (carita de elfo desternillándose). Además, recordad el concepto A-DAP-TA-CIÓN genialmente explicado por Nachete... Ja, ja, ja.
También echo de menos el capítulo 47.5 o 48.5, no sé dónde situarlo, en el que cierto personaje que responde al nombre de Boca de Sauron sale por la Puerta Negra e intenta acojonar a todo el personal con su verborrea, que comparada con la de Saruman se queda en simple palabrería, y la presentación de objetos muy queridos por sus interlocutores como cotas de malla élficas y demás. Claro que para que esto se produzca, antes Shagrat tendrá que huir de la torre de Cirith Ungol con esos objetos. Más capítulos incompletos...
¡Ay! (suspiro), faltan tantas cosas... ¡Quiero la versión extendida ya! A ver (separado, sin 'h' y sin 'b', que no es del verbo 'haber') si se esmeran todavía más en ésta por ser la última y nos dejan un insuperable sabor de boca. (nótese el empleo de signos de puntuación en el texto tales como puntos, comas, signos de exclamación..., aparte de los acentos, esos grandes olvidados)
Un saludo
¡Namárië!
PD: Lo de las correcciones es mi pequeño homenaje personal a Lázaro Carreter, maestro de la palabra y maestro de muchos de nosotros (¿cuántas generaciones han estudiado Lengua con sus libros de texto?), recientemente fallecido. ¡Gracias por ayudarme a hablar y escribir mejor! A ver si entre todos, y digo todos, hacemos un correcto uso de la lengua castellana o española y dejamos de darle patadas continuamente a la ortografía y a la gramática.
PD2: Cualquier fallo ortográfico debe entenderse como error de imprenta o, más bien, defecto psicomotriz del que escribe esto, cuyos dedos a veces no obedecen los dictados de su mente... (carita de elfo con la lengua fuera)
PD3: No hay ninguna ironía... Eso se lo dejo a la 'terrible' Miruvor. Juas, juas, juas. Bueno, valeeeee. Hay un pelín de ironía, pero es que ésta bien usada es la salsa de la vida (carita de elfo sonriendo).
(Mensaje original de: Dulfin)
#3 Respondiendo a: Dimthulë
Sí, es esa escena... (st)
st
madre mía, por favor, las secuelas del sábado noche son lo peor. No toméis esto en cuenta para el diccionario "guirigay".
Gracias, Dimthulë por resolverme la duda

Bueno, espero que la gente que compre el DVD y que no haya visto la película en el cine no lea el título de las escenas (vamos, supongo que la gente no hará tal cosa), porque títulos como "la muerte de Theoden", "llegan las águilas" y "Sauron es derrotado" pues no dejan lugar a dudas de lo que pasa en dichas escenas

Otro saludo
(Mensaje original de: Lobelia Marujilla)
#5 Respondiendo a: Anónimo
Respecto a los capítulos (Suspiro)
Para los que no hayan leído el libro y huyan de los contenidos reveladores, lo que viene a continuación es REV... ¡Qué ganas tenía de poner un REV! ¡Qué tiempos aquellos en los que casi todo era revelador! (carita de elfo muerto de la risa)
...
...
......
Aiya!!!
Bonito homenaje, pero vamos que a cualquiera se le puede escapar una "h" o cambiar una "v" por una "b", están muy juntas... Pero bueno, que es normal; lo malo es cuando s ponn cosas como las k estoi ponindo aora... (sorry, soy un poco cachonda

A lo que iba... tú tranqui tío, que dentro de unos meses podremos disfrutar de todas esas escenas y de alguna más que nos sorprenderá...
¡Que ganas de ver por última vez a Saruman, a Boca de Sauron, las casas de curación, y unos cuantos etc, etc....
Por cierto, qué pensais, la extendida para el verano o para noviembre como todos los años... esparo que para el verano...
Namárië.
Laurana.
P.D. como he dicho antes muy bonito el homenaje y encima con un "pelín" de humor





"no verdad lacra iglesias... La virgen de las rocas..." El Código da Vinci. Dan Brown. (Éste sí que fue él...)
¿Los balrogs?, pues claro que tienen alas.... como las compresas...


#6 Respondiendo a: Laurana
jo, creo que te has pasado...
Aiya!!!
Bonito homenaje, pero vamos que a cualquiera se le puede escapar una "h" o cambiar una "v" por una "b", están muy juntas... Pero bueno, que es normal; lo malo es cuando s ponn cosas como las k estoi ponindo aora... (sorry, soy un poco cachonda;-P )
A lo...
Por supuesto que a cualquiera se le puede pasar una 'b' por una 'v'. ¿Quién fue el lumbrera que ideó el teclado? Desde luego tenía ganas de hacer la puñeta al personal. (carita de elfo desternillándose) De todas formas, enseguida se ve si a alguien se le pasan los errores por accidente o por culpa de las prisas o komet fayos gramatikles pq pasa d scribir cn un poqito d + cuidao... (carita de elfo con el pelo plateado de la impresión que le ha producido escribir lo anterior)
Por cierto, me gustaría la extendida para el verano para así poder disfrutarla antes.
Un saludo
¡Namárië!
PD: Je, je, je. A veces hace falta en este foro un poco de cachondeo para rebajar la temperatura del mismo (carita de elfo desternillándose)
(Mensaje original de: Dulfin)
#7 Respondiendo a: Anónimo
Je, je, je
Por supuesto que a cualquiera se le puede pasar una 'b' por una 'v'. ¿Quién fue el lumbrera que ideó el teclado? Desde luego tenía ganas de hacer la puñeta al personal. (carita de elfo desternillándose) De todas formas, enseguida se ve si a alguien se le pasan los errores por acci...
estoy contigo en lo del teclado... cagoenelqueloinventaraaaaa, upss, creo que esto se considera como falta de ortografía ¿¿¿no???...
jejeje... así es como hay que estar en el foro, con musho cashondeo, y no como otras veces qu daba miedo hasta entrar... brrrrrr......
Namárië
Laurana.


"no verdad lacra iglesias... La virgen de las rocas..." El Código da Vinci. Dan Brown. (Éste sí que fue él...)
¿Los balrogs?, pues claro que tienen alas.... como las compresas...


#6 Respondiendo a: Laurana
jo, creo que te has pasado...
Aiya!!!
Bonito homenaje, pero vamos que a cualquiera se le puede escapar una "h" o cambiar una "v" por una "b", están muy juntas... Pero bueno, que es normal; lo malo es cuando s ponn cosas como las k estoi ponindo aora... (sorry, soy un poco cachonda;-P )
A lo...
Completamente de acuerdo contigo en lo del uso de la lengua. Afortunadamente este foro es mas respetuoso (dentro de lo que cabe) con la lengua que la mayoría de los que he visitado.
Lo que me ha llamado la atención de los títulos es el capítulo 30 (Grond - El martillo de los mundos subterráneos). No se si es un error de traducción, pero os recuerdo que el Grond que aparece en El Retorno del Rey no es el martillo de los mundos subterráneos, sinó un inmenso ariete, que por cierto me encantó en la película.
Grond, el martillo de los mundos subterráneos es la enorme maza de Morgoth, con la cual aplasta a Fingolfin.
Por lo demás, la mayor parte de los títulos son tremendamente reveladores acerca del contenido de los capítulos, así que el que no haya visto la película, mejor que no lea los títulos.
tirano más poderoso del mundo, desde el reinado de Morgoth, aunque Sauron era
en verdad quien gobernaba todas las cosas escondido detrás del trono.
#10 Respondiendo a: Ar_pharazon
Sobre Grond
Completamente de acuerdo contigo en lo del uso de la lengua. Afortunadamente este foro es mas respetuoso (dentro de lo que cabe) con la lengua que la mayoría de los que he visitado.
Lo que me ha llamado la atención de los títulos es el capítulo 30 (Grond - El martillo de los mundos s...
A mí también me sonó un poco raro... pero no es error

"Largo tiempo les había llevado forjarlo en las sombrías fraguas de Mordor, y la cabeza horrible, fundida en acero negro, reproducía la imagen de un lobo enfurecido, y portaba maleficios de ruina. Grond lo llamaban, en memoria del Martillo Infernal de los días antiguos" (El Sitio de Gondor, ERDR)
"Entonces Morgoth esgrimió el Martillo de los Mundos Subterráneos, llamado Grond, lo alzó bruscamente, y lo hizo caer como un rayo de tormenta" (De la ruina de Beleriand, El Silmarillion)
El ariete no sólo "heredó" el nombre, sino el mote

saludos
(Mensaje original de: merwen)
#11 Respondiendo a: Anónimo
Sobre Grond
A mí también me sonó un poco raro... pero no es error![]()
"Largo tiempo les había llevado forjarlo en las sombrías fraguas de Mordor, y la cabeza horrible, fundida en acero negro, reproducía la imagen de un lobo enfurecido, y portaba maleficios de ruina. Grond lo llamaban, en memoria...
El capitulo llamado "El final de todas las cosas", creo que recordar que en la peli Frodo decía: "aqui al final de tantas cosas...", ¿puede que hayan corregido eso?, espero que sí, aunque sea una palabra solamente,para mí, cambia mucho.
(Mensaje original de: el tuka)
#8 Respondiendo a: Laurana
ays que me parto...
estoy contigo en lo del teclado... cagoenelqueloinventaraaaaa, upss, creo que esto se considera como falta de ortografía ¿¿¿no???...
jejeje... así es como hay que estar en el foro, con musho cashondeo, y no como otras veces qu daba miedo hasta entrar... brrrrrr......
Namár...

.... y nada menos que de alguien como el propio Lázaro Carreter:
"El error quizás más grande que se ha cometido en la Academia lo cometí yo", contó Lázaro Carreter para recordar que en el discurso que pronunció en los actos conmemorativos del centenario de Santa Teresa de Jesús, "dije que era testiga de Dios". "Por lo tanto creo que todos los demás están absueltos".
....¡qué categoría!....

Y la mayoría de las faltas ortográficas, en mi caso, son achacables al teclado, por no tener, en esas ocasiones, la letra adecuada donde yo pongo el dedo...hay que ser más "poffesional y tesnológico" :P


Y la extendida cuanto antes mejor.....
(Mensaje original de: amdriel)
#1 Respondiendo a: Anónimo
Nuestro amigo Dimthulë ha traducido y nos ha enviado la traducción de los títulos de los capítulos que llevará el DVD con la edición cinematográfica de El Retorno del Rey. Son los siguientes:
01 - El Anillo es encontrado
02 - Viaje a la encruci...
#14 Respondiendo a: Anónimo
¿El nº18 es nuevo? {Ph(post)
No es más rico el que tiene más sino el que menos ha de necesitar y si tu tienes alguien junto a ti rico serás
#12 Respondiendo a: Anónimo
Hay una cosa..
El capitulo llamado "El final de todas las cosas", creo que recordar que en la peli Frodo decía: "aqui al final de tantas cosas...", ¿puede que hayan corregido eso?, espero que sí, aunque sea una palabra solamente,para mí, cambia mucho.
(Mensaje original de: el tuka)
...Grond recibe ese nombre en honor al Grond de Morgoth... supongo que es por eso.
#1 Respondiendo a: Anónimo
Nuestro amigo Dimthulë ha traducido y nos ha enviado la traducción de los títulos de los capítulos que llevará el DVD con la edición cinematográfica de El Retorno del Rey. Son los siguientes:
01 - El Anillo es encontrado
02 - Viaje a la encruci...
hola!!! q bueno se ve muy interesante los capitulos del retorno del rey pero para q fecha quedo definida? cuando sera el lanzamiento.... y cuando saldra la version extendida? gracias...
(Mensaje original de: legolas bloom)
#17 Respondiendo a: Anónimo
aja y pa cuando?
hola!!! q bueno se ve muy interesante los capitulos del retorno del rey pero para q fecha quedo definida? cuando sera el lanzamiento.... y cuando saldra la version extendida? gracias...
(Mensaje original de: legolas bloom)
de la extendida aun tendremos q esperar mas me temo, quiza en Noviembre

(Mensaje original de: olimpo)
#1 Respondiendo a: Anónimo
Nuestro amigo Dimthulë ha traducido y nos ha enviado la traducción de los títulos de los capítulos que llevará el DVD con la edición cinematográfica de El Retorno del Rey. Son los siguientes:
01 - El Anillo es encontrado
02 - Viaje a la encruci...
No me suena haber visto esto por aqui, asi que lo pongo

Sacado de amazon.com
DVD Features:
Three in-depth documentaries:
-"The Quest Fulfilled: A Director's Vision" (23:05)
-"A Filmmaker's Journey: Making The Return of The King" (28:30)
-"National Geographic Special: Beyond the Movie" (45:57)
Six featurettes
--Aragorn's Destiny (3:25)
--Minas Tirith: Capital of Gondor (3:10)
--The Battle of Pelennor Fields (2:14)
--Samwise the Brave (4:32)
--Eowyn: White Lady of Rohan (3:45)
--Digital Horse Doubles (4:35)
The Battle For Middle Eath Continues--Video Games from EA (3:00)
"The Lord of The Rings" Trilogy Supertrailer (6:45)
3D Animated Menus
DVD-ROM: Weblinks to exclusive content
Widescreen anamorphic format
Number of discs: 2