Traducción que me intriga
Hay una pequña duda que me intriga desde hace un tiempo. ¿Es posible encontrar traducciones a Quenya o Sindarin del texto del Anillo? Ya sabéis: "Un Anillo para gobernarlos a todos..." Si fuera en ambas lenguas mejor.
Agradecido por adelantado, os saludo desde Tumladen
#1 Respondiendo a: Gondolindrim
Buenas noches:
Hay una pequña duda que me intriga desde hace un tiempo. ¿Es posible encontrar traducciones a Quenya o Sindarin del texto del Anillo? Ya sabéis: "Un Anillo para gobernarlos a todos..." Si fuera en ambas lenguas mejor.
Agradecido por adelantado, os saludo desde Tumladen
Sindarin:
Neledh Cy^r 'nin Edhelaranath nui venel,
Odog a Ngonhirrim ned gonthamath în,
Neder an Firiath, beraid gwanno,
Min a Chirdhur or dhurvachalf în,
Ned Mordor nedhi gaenar i ngwaith.
Min Côr a thorthad hain phain, Min Côr a chiriad hain,
Min Côr a theged hain a nedhi vorn gweded hain
Ned Mordor nedhi gaenar i ngwaith.
P.D. En la pagina de anarda.net lo puedes encontrar en muchisimos idiomas, desde polaco hasta Noruego, Bulgaro, Gallego, Aragones, etc.
#1 Respondiendo a: Gondolindrim
Buenas noches:
Hay una pequña duda que me intriga desde hace un tiempo. ¿Es posible encontrar traducciones a Quenya o Sindarin del texto del Anillo? Ya sabéis: "Un Anillo para gobernarlos a todos..." Si fuera en ambas lenguas mejor.
Agradecido por adelantado, os saludo desde Tumladen
http://www.elfenomeno.com/tolkien/lenguas/
en donde pone curiosidades

Aparece en sindarin, pero no en quenya, en efecto. Pero está en klingon


(Mensaje original de: Miruvor)
#1 Respondiendo a: Gondolindrim
Buenas noches:
Hay una pequña duda que me intriga desde hace un tiempo. ¿Es posible encontrar traducciones a Quenya o Sindarin del texto del Anillo? Ya sabéis: "Un Anillo para gobernarlos a todos..." Si fuera en ambas lenguas mejor.
Agradecido por adelantado, os saludo desde Tumladen
#4 Respondiendo a: Túrin-Turambar
Aiya! La traducción en Lengua Negra es la que aparece en el libro (El Concilio de Elrond), cuando Gandalf lo cita en voz alta: Ash nazg durbatuluk, Ash nazg gimbatul, A...
¿esa palabra quiere decir "anillo"? está relacionada con nazgul? Es que mis conocimientos sobre lengua negra dejan mucho que desear, jeje. "Ash nazg" sería "un anillo"?
Saludos desde loth
(Mensaje original de: IdrilCelebrindal)
#1 Respondiendo a: Gondolindrim
Buenas noches:
Hay una pequña duda que me intriga desde hace un tiempo. ¿Es posible encontrar traducciones a Quenya o Sindarin del texto del Anillo? Ya sabéis: "Un Anillo para gobernarlos a todos..." Si fuera en ambas lenguas mejor.
Agradecido por adelantado, os saludo desde Tumladen
Una buena traducción, y bastante literal (teniendo en cuenta los problemas de vocabulario que presenta esta lengua es ésta, realizada por Björn Fromén, del grupo sueco Mellonath Daeron:
Nelde Cormar Eldatárin nu Tarmenel,
Otso Herunaucoin hrótassen ondova,
Nerte Fírimoin marte nurunen,
Er i More Herun mormahalmas hárala
Morinóreva mí arda, már i fuinion.
Er Corma ilyar turien ar tuvien te,
Er Corma tucien ar móresse nutien te
Morinóreva mí arda, már i fuinion.
Un saludo desde Gondolin.
(Mensaje original de: Pengolodh el Sabio)