para un experto en lenguas

Cerrado

Regul
Regul
Desde: 25/03/2006
tengo una pregunta acerca de una traducción.

En el Retorno del rey, Eowyn se acerca a Aragorn diciendole: Westu Aragorn Hal! q tengo entendido q significa: -Salud Aragorn.

Pero en la segunda película, Gandalf dice refiriéndose a Theodred muerto: -Westu Hal, Fer(d)u[...] o sea: Descanse en paz.

me gustaria saber si se trata de un error, o de lenguas diferentes

Gracias
Permalink |

#1 Respondiendo a: Regul

tengo una pregunta acerca de una traducción.

En el Retorno del rey, Eowyn se acerca a Aragorn diciendole: Westu Aragorn Hal! q tengo entendido q significa: -Salud Aragorn.

Pero en la segunda película, Gandalf dice refiriéndose a Theodred muerto: -Westu Hal, Fer(d)u[...] o sea: D...

mmm... Segun yo, el texto: Westu hál. Ferðu, Théodred, Ferðu.

quiere decir algo asi como "calma, ve en paz Theodred, ve en paz."
.: All you have to decide is what to do with the time that is given to you... :.
- Gandalf
Permalink |
Regul
Regul
Desde: 25/03/2006

#2 Respondiendo a: InwëTasârtirTinúviel

mmm... Segun yo, el texto: Westu hál. Ferðu, Théodred, Ferðu.

quiere decir algo asi como "calma, ve en paz Theodred, ve en paz."

yo me he basado en la traducción q ofrece esta página.
Permalink |