Las pronunciaciones de los nombres

Aragorn: ar-A-gorn Arwen: Ar-uen
Atani: A-ta-ni Avari: A-va-ri
Boromir: bO-ro-mir Celeborn: kE-leb-orn
Celebrían: ke-leb-rI-an Círdan: kIr-dan
Elendil: el-En-dil Elessar: el-Es-sar
Elrond: El-rond Elros: El-ros
Éomer: Io-mer Éowyn: Io-uin
Galadriel: ga-lAd-ri-el Gandalf: gAn-dalf
Gimli: gIm-li Glorfindel: glor-fIn-del
Gondor: gOn-dor Hobbit: hO-bit
Imladris: im-lAd-ris Isildur: i-sIl-dur
Legolas: lE-go-las Lúthien Tinúviel: lU-zi-en ti-nU-vi-el
Maggot: mA-got Manwë: mAn-ue
Mithrandir: miz-rAn-dir Morgoth: mOr-goz
Narya: nA-ria Nazgûl: nAds-gul
Orthanc: Or-zank Quenya: kuEn-ia
Rivendel: ri-vEn-del Rohan: rO-jan
Rohirrim: ro-jIr-rim Saruman: sA-ru-man
Sauron: sAu-ron Sindar: sIn-dar
Sindarin: sIn-da-rin Theoden: zIo-den
Thorin: zO-rin Ungoliant: un-gO-li-ant
Valinor: vA-li-nor Vilya: vI-lia
todavía somos capitanes de nuestras almas.
Winston Churchill (09/09/1941)
Es toda una experiencia vivir con miedo, ¿verdad? Eso es lo que significa ser esclavo.
Yo he visto cosas que vosotros no creeríais. Atacar naves en...
#1 Respondiendo a: Turambar
Para que no os pille de sorpresa al ver la pelicula (porque espero que tengan en cuenta este detalle) aqui teneis las pronunciaciones de la mayoria de los nombres.
![]()
Aragorn: ar-A-gorn Arwen: Ar-uen
Atani: A-ta-ni Avari: A-va-ri
Boromir: bO-ro-mir Celeborn: kE-leb-orn
Celebrían: ke-leb-rI-an...
... se han perdido los tabuladores :/ :P A ver ahora....
Aragorn: ar-A-gorn
Arwen: Ar-uen
Atani: A-ta-ni
Avari: A-va-ri
Boromir: bO-ro-mir
Carcharoth: kAr-ja-roz
Celeborn: kE-leb-orn
Celebrían: ke-leb-rI-an
Círdan: kIr-dan
Elendil: el-En-dil
Elessar: el-Es-sar
Elrond: El-rond
Elros: El-ros
Éomer: Io-mer
Éowyn: Io-uin
Eru Ilúvatar: E-ru i-lUv-a-tar
Galadriel: ga-lAd-ri-el
Gandalf: gAn-dalf
Gimli: gIm-li
Glorfindel: glor-fIn-del
Gondor: gOn-dor
Hobbit: hO-bit
Imladris: im-lAd-ris
Isildur: i-sIl-dur
Legolas: lE-go-las
Lúthien Tinúviel: lU-zi-en ti-nU-vi-el
Maggot: mA-got
Manwë: mAn-ue
Mithrandir: miz-rAn-dir
Morgoth: mOr-goz
Narya: nA-ria
Nazgûl: nAds-gul
Orthanc: Or-zank
Quenya: kuEn-ia
Rivendel: ri-vEn-del
Rohan: rO-jan
Rohirrim: ro-jIr-rim
Saruman: sA-ru-man
Sauron: sAu-ron
Sindar: sIn-dar
Sindarin: sIn-da-rin
Theoden: zIo-den
Thorin: zO-rin
Ungoliant: un-gO-li-ant
Valinor: vA-li-nor
Vilya: vI-lia
todavía somos capitanes de nuestras almas.
Winston Churchill (09/09/1941)
Es toda una experiencia vivir con miedo, ¿verdad? Eso es lo que significa ser esclavo.
Yo he visto cosas que vosotros no creeríais. Atacar naves en...
#2 Respondiendo a: Turambar
obviamente...
... se han perdido los tabuladores :/ :P A ver ahora....
Aragorn: ar-A-gorn
Arwen: Ar-uen
Atani: A-ta-ni
Avari: A-va-ri
Boromir: bO-ro-mir
Carcharoth: kAr-ja-roz
Celeborn: kE-leb-orn
Celebrían: ke-leb-rI-an
Círdan: kIr-dan
Elendil: el-En-dil
Elessar: el-Es-sar
Elrond: El-rond
Elros:...
...porque mira que lo intento (mira que me sé lo de la pronunciación que aparece en el SIL), pero por mucho que sepa que se pronuncia iSILdur, sigo diciendo sin querer isilDUR, y rivenDEL y zeleBORN y muchas burradas más. A ver si al ver la pinícula me acostumbro a pronunciar correctamente, al menos así la película serviría para algo :p (es coña, que si no lo dejo claro, se me tiran encima)
(Mensaje original de: Envinyatar)
#3 Respondiendo a: Anónimo
No, si ya...
...porque mira que lo intento (mira que me sé lo de la pronunciación que aparece en el SIL), pero por mucho que sepa que se pronuncia iSILdur, sigo diciendo sin querer isilDUR, y rivenDEL y zeleBORN y muchas burradas más. A ver si al ver la pinícula me acostumbro a pronunciar correct...
La verdad es que pase lo que pase nosotros somos Apañoles y ellos hablan English, con lo que la pronunciation nunca será igual.
Eso sí a mí me gusta baaassstante más la pronunciación española que la inglesa.Es que ni unos buenos dobladores tiene la peliculilla esta...(

(Mensaje original de: Mahedros)
#4 Respondiendo a: Anónimo
No, si ya...
La verdad es que pase lo que pase nosotros somos Apañoles y ellos hablan English, con lo que la pronunciation nunca será igual.
Eso sí a mí me gusta baaassstante más la pronunciación española que la inglesa.Es que ni unos buenos dobladores tiene la peliculilla esta...(je,je)....
Esa pronunciacion debe ser igual en todos sitios porque es en elfico :O

todavía somos capitanes de nuestras almas.
Winston Churchill (09/09/1941)
Es toda una experiencia vivir con miedo, ¿verdad? Eso es lo que significa ser esclavo.
Yo he visto cosas que vosotros no creeríais. Atacar naves en...
#1 Respondiendo a: Turambar
Para que no os pille de sorpresa al ver la pelicula (porque espero que tengan en cuenta este detalle) aqui teneis las pronunciaciones de la mayoria de los nombres.
![]()
Aragorn: ar-A-gorn Arwen: Ar-uen
Atani: A-ta-ni Avari: A-va-ri
Boromir: bO-ro-mir Celeborn: kE-leb-orn
Celebrían: ke-leb-rI-an...
arAgorn? seguro?
Yo creo que esta palabra es sindarin, y como tal deberia ir acentuada en la sílaba larga o en la anterior a dos consonantes, al no cumplirse ninguno de estos casos sería esdrújula, o sea Aragorn ... alguien me lo puede confirmar?
#6 Respondiendo a: Barahun
!!!!!Error?
arAgorn? seguro?
Yo creo que esta palabra es sindarin, y como tal deberia ir acentuada en la sílaba larga o en la anterior a dos consonantes, al no cumplirse ninguno de estos casos sería esdrújula, o sea Aragorn ... alguien me lo puede confirmar?
Aragorn sería Ar-Agorn al igual que Ar-phArazon (por ponerte un ejemplo). Los 2 nombres tienen la misma raiz: Ar (rey) como Ar-gonath (piedra de reyes)

todavía somos capitanes de nuestras almas.
Winston Churchill (09/09/1941)
Es toda una experiencia vivir con miedo, ¿verdad? Eso es lo que significa ser esclavo.
Yo he visto cosas que vosotros no creeríais. Atacar naves en...
#7 Respondiendo a: Turambar
No hay error
Aragorn sería Ar-Agorn al igual que Ar-phArazon (por ponerte un ejemplo). Los 2 nombres tienen la misma raiz: Ar (rey) como Ar-gonath (piedra de reyes)![]()
Exactamente, se diría Aragorn (esdrújula).
En cuanto a la pronunciación de "quenya" yo diría mejor kuE-ña, como solución de compromiso.
(Mensaje original de: Gwaimbar)
#7 Respondiendo a: Turambar
No hay error
Aragorn sería Ar-Agorn al igual que Ar-phArazon (por ponerte un ejemplo). Los 2 nombres tienen la misma raiz: Ar (rey) como Ar-gonath (piedra de reyes)![]()
Emm... no mezclemos churras con merinas

Segundo, no importa la raíz de la que se derive un elemento de la palabra. La posición del acento no depende de ello.
Tercero (y último por fin) de las tres palabras que citas, sólo una está claro como se pronuncia: Aragorn. El adunaico Ar-Pharazôn podría ser esdrújula o aguda (ya que la última vocal es larga) y Argonath podría ser esdrújula (si nos guiamos por cómo está escrita) o llana (si nos guiamos por la grafía que sería "correcta" etimológicamente: Argonnath).
(Mensaje original de: Gwaimbar)
#9 Respondiendo a: Anónimo
!!!!!Error?
Exactamente, se diría Aragorn (esdrújula).
En cuanto a la pronunciación de "quenya" yo diría mejor kuE-ña, como solución de compromiso.
(Mensaje original de: Gwaimbar)
A continuacíon transcribo un mensaje del Dr. Eleder del 04/09/2001
En el web de la Lista Tolkien, www.hispatolkien.org , puede encontrarse un archivo con una Lista de Nombres y su pronunciación correcta, creada por Diego Seguí y Luis de Marsico, dos ilustres compañeros de la Asociación Tolkien Argentina.
Podéis encontrar esa Lista en www.hispatolkien.org/archivos/fileview.php?file=20
Espero que esto aclare dudas

todavía somos capitanes de nuestras almas.
Winston Churchill (09/09/1941)
Es toda una experiencia vivir con miedo, ¿verdad? Eso es lo que significa ser esclavo.
Yo he visto cosas que vosotros no creeríais. Atacar naves en...
#10 Respondiendo a: Turambar
La fuente original
A continuacíon transcribo un mensaje del Dr. Eleder del 04/09/2001
En el web de la Lista Tolkien, www.hispatolkien.org , puede encontrarse un archivo con una Lista de Nombres y su pronunciación correcta, creada por Diego Seguí y Luis de Marsico, dos ilustres compañeros de la Aso...
Conozco perfectamente esa lista de nombres. Pero en Aragorn tiene un pequeño error (que la recomiende el Dr. Eleder no significa que esté exenta de fallos). Yo en cambio, prefiero escuchar a Tolkien leyendo "El Señor..." para sacarme de dudas sobre la pronunciación de Aragorn. Sin sesiones de espritismo por medio, claro XD
(Mensaje original de: Gwaimbar)
#11 Respondiendo a: Anónimo
La fuente original
Conozco perfectamente esa lista de nombres. Pero en Aragorn tiene un pequeño error (que la recomiende el Dr. Eleder no significa que esté exenta de fallos). Yo en cambio, prefiero escuchar a Tolkien leyendo "El Señor..." para sacarme de dudas sobre la pronunciación de Aragorn. Si...
No pienso poner mucha resistencia ya que yo siempre he pronunciado Arangorn XD
todavía somos capitanes de nuestras almas.
Winston Churchill (09/09/1941)
Es toda una experiencia vivir con miedo, ¿verdad? Eso es lo que significa ser esclavo.
Yo he visto cosas que vosotros no creeríais. Atacar naves en...
#12 Respondiendo a: Turambar
Si tu lo dices... XD
No pienso poner mucha resistencia ya que yo siempre he pronunciado Arangorn XD
Que en la red no sólo circulan archivos mp3 con canciones de los Beatles o del último disco de Estopa, y que hacen innecesarios los servicios de mediums

(Mensaje original de: Gwaimbar)