Sobre el doblaje
Cerrado
Alguien puede decirme las voces que les han puesto???? Y en especial la de FRODO please
gracias por adelantado
(Mensaje original de: Elanor_1985)
gracias por adelantado
(Mensaje original de: Elanor_1985)
#1 Respondiendo a: Anónimo
Alguien puede decirme las voces que les han puesto???? Y en especial la de FRODO please
gracias por adelantado
(Mensaje original de: Elanor_1985)
Buenas. Yo solo tengo en español un trailer (no sé si hay más traducidos) y la voz de Frodo en ese, no sé si será la definitiva, era... no sé como decirte... has visto alguna vez Evangelion? pues creo que es la voz del chico Shinji Ikari.
Bueno no sé si te servirá de mucho... :P
Saludos desde Rohan
Bueno no sé si te servirá de mucho... :P
Saludos desde Rohan
Poco pudo hacer Beldar, hijo de Óvildar, para evitar la tremenda embestida de la criatura; el escudo voló en pedazos y se quebró una pierna. Sin embargo el enemigo, que acababa de lanzar el último ataque desesperado, sin poder respirar se tambaleó y cayó de espaldas.
Beldar, inmóvil en el suelo, mi...
Beldar, inmóvil en el suelo, mi...
#1 Respondiendo a: Anónimo
Alguien puede decirme las voces que les han puesto???? Y en especial la de FRODO please
gracias por adelantado
(Mensaje original de: Elanor_1985)
El doblaje en el último trailer
Buenas.
Tuve la suerte este fin de semana de ver el último trailer en el cine.
En mi opinión, está bastante bien doblado.
Gándalf es el único que me decepciona un poco, demasiado serio, no tiene la misma intensidad que la voz de Ian Mckellen.
A Frodo creo que le han cambiado la voz respecto al último trailer, no estoy seguro, pero lo que si es verdad es que ya no resulta tán infantil.
Aragorn muy bien ("Cuenta con mi espada").
Legolas bien.
Gimli bastante bien, no llega a la voz original, pero se acerca mucho.
Boromir bien.
Saruman bien.
Sam impresionante ("Salte mi señor").
Galadriel mucho mejor, han cambiado la voz desde el primer trailer, ahora resulta mucho más "poderosa".
Elrond, pues eso, la del agente Smith de matrix.
Por lo demás, cabe mencionar que se nota que va a ser una traducción de la película, no en base al libro. En el puente, por ejemplo, en vez de "No puedes pasar", dice "Jamás podrás pasar", que queda bien de todas formas, aunque repito, no llega a la intensidad de Ian Mckellen.
Ya veremos como queda todo al final. De todas formas, es cuestión de oir unas cuantas veces el trailer doblado para acostumbrarse a las voces.
Un saludo.
Buenas.
Tuve la suerte este fin de semana de ver el último trailer en el cine.
En mi opinión, está bastante bien doblado.
Gándalf es el único que me decepciona un poco, demasiado serio, no tiene la misma intensidad que la voz de Ian Mckellen.
A Frodo creo que le han cambiado la voz respecto al último trailer, no estoy seguro, pero lo que si es verdad es que ya no resulta tán infantil.
Aragorn muy bien ("Cuenta con mi espada").
Legolas bien.
Gimli bastante bien, no llega a la voz original, pero se acerca mucho.
Boromir bien.
Saruman bien.
Sam impresionante ("Salte mi señor").
Galadriel mucho mejor, han cambiado la voz desde el primer trailer, ahora resulta mucho más "poderosa".
Elrond, pues eso, la del agente Smith de matrix.
Por lo demás, cabe mencionar que se nota que va a ser una traducción de la película, no en base al libro. En el puente, por ejemplo, en vez de "No puedes pasar", dice "Jamás podrás pasar", que queda bien de todas formas, aunque repito, no llega a la intensidad de Ian Mckellen.
Ya veremos como queda todo al final. De todas formas, es cuestión de oir unas cuantas veces el trailer doblado para acostumbrarse a las voces.
Un saludo.
—. ¡Déjame en paz! No tengo ganas de responder a una sarta de preguntas mientras estoy comiendo. Quiero pensar.
—¡Cielos! —dijo Pippin—. ¿Durante el desayuno?
—¡Cielos! —dijo Pippin—. ¿Durante el desayuno?