Más traducciones Quenya necesitadas

Cerrado

Anónimo
Anónimo
Desde: ?
Me preguntaba si alguno sabría cómo se dice "princesa" en Quenya, y "princesa elfa".

O_O`

Muchas gracias ^_^

(Mensaje original de: Bright_Eyes)
Permalink |
laitaine
laitaine
Desde: 28/04/2002

#1 Respondiendo a: Anónimo

Me preguntaba si alguno sabría cómo se dice "princesa" en Quenya, y "princesa elfa".

O_O`

Muchas gracias ^_^

(Mensaje original de: Bright_Eyes)

princesa, según un diccionario q me baje de internet es "tarien", en quenya. Elfo creo que es en quenya "elda". En femenino creo que es "eldë", pero en eso último no me hagas mucho caso, porque es improvisado sobre la marcha, seguro que en la web de ardalambion encontraras alguna gramática quenya facilita para mirarlo.

Espero haber sido de alguna ayuda. Tenn' encenië!
-Many that live deserve death. And some that die deserve life. Can you give it to them? Then do not be too eager to deal out death in judgement. For even the very wise cannot see all ends.
-But I am the real Strider -he said, looking at them with his face softened by a sudden smile -I am Aragorn so...
Permalink |
laitaine
laitaine
Desde: 28/04/2002

#2 Respondiendo a: laitaine

princesa, según un diccionario q me baje de internet es "tarien", en quenya. Elfo creo que es en quenya "elda". En femenino creo que es "eldë", pero en eso último no me hagas mucho caso, porque es improvisado sobre la marcha, seguro que en la web de ardalambion encontraras alguna gramática quenya fa...

Ah, se me olvidaba...

www.ardalambion.com es en inglés, pero abajo hay un link para la traduccion al castellano. Supongo que si te interesa el tema de las lenguas ya conoceras esa web, pero por si acaso .
-Many that live deserve death. And some that die deserve life. Can you give it to them? Then do not be too eager to deal out death in judgement. For even the very wise cannot see all ends.
-But I am the real Strider -he said, looking at them with his face softened by a sudden smile -I am Aragorn so...
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#3 Respondiendo a: laitaine

Ah, se me olvidaba...

www.ardalambion.com es en inglés, pero abajo hay un link para la traduccion al castellano. Supongo que si te interesa el tema de las lenguas ya conoceras esa web, pero por si acaso .

muy interesante

aiya Laitaine,
muchas gracias por poner esa dire, es muy interesante.
Namarië



(Mensaje original de: vénea)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#3 Respondiendo a: laitaine

Ah, se me olvidaba...

www.ardalambion.com es en inglés, pero abajo hay un link para la traduccion al castellano. Supongo que si te interesa el tema de las lenguas ya conoceras esa web, pero por si acaso .

Umm...

Muchas gracias, sí que conocíae sa página (genial, por cierto). Entonces es algo como "Eldë tarien", o "Eldëtarien", ¿no? Porque creo que en quenya también se invierte el orden como en inglés ("elenion" = hijo de las estrellas).

Muchas gracias una vez más ^_^

(Mensaje original de: Bright_Eyes)
Permalink |
Lady Greenleaf
Lady Greenleaf
Desde: 02/06/2002

#1 Respondiendo a: Anónimo

Me preguntaba si alguno sabría cómo se dice "princesa" en Quenya, y "princesa elfa".

O_O`

Muchas gracias ^_^

(Mensaje original de: Bright_Eyes)

Pues yo tengo....

Suilad Mellon!

En mi libro de quenya "La lengua de los elfos" de Luis Gonzalez Baixauli :P dice en el diccionario español-quenya, q princesa, es "Aranel" y lo se pq lo he usado un par de veces en otro foro, como nick

Namarië!
"I have not the heart to tell you... for me the grief is still to near..."

Legolas Greenleaf
_________________________________________________________


"Basta con experimentarlo una vez... para nunca olvidar el sabor del amor..."
______________________________
Cou...
Permalink |