Ayuda con una traduccion

Cerrado

_Ithilien_
_Ithilien_
Desde: 29/12/2002

Hola!


He visto en una web que "hijo de la luna" en élfico (no se si en quenya o sindarin) se dice Isilion.

Como se diría "hija de la luna"?

Y qué significa exactamente "ithildin" (vamos, de lo que está hecha la puerta de moria, que sólo refleja la luz de la luna). Significa rayo de luna?? Si no es así, como se diría "rayo de luna"?

En fin, este es un post muy lunero pq hasta mi nick tiene algo de "luna"

Saludos
What news from the West, O wandering wind, do you bring to me tonight?
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#1 Respondiendo a: _Ithilien_


Hola!


He visto en una web que "hijo de la luna" en élfico (no se si en quenya o sindarin) se dice Isilion.

Como se diría "hija de la luna"?

Y qué significa exactamente "ithildin" (vamos, de lo que está hecha la puerta de moria, que sólo refleja la luz de la luna). Significa rayo de luna...

se intenta....

Isil: luna en Quenya
Ithil: luna en Sindarin

Isilien, Isiliel: Hija de la luna en Quenya.
Isilion: Hijo de la luna en Quenya.

Ithilien, Ithiliel: Hija de la luna en Sindarin.
Ithilion: Hijo de la luna en Sindarin.

Ithildin: palabra en sindarin que significa estrella-luna -yo no he creado la palabra que conste -

en cuanto a rayo de luna.... ¿te sirve Isilme que en Quenya significa luz de luna y en Sindarin es Ithilme?

Dese Mirkwood, empollando la Lengua de los elfos

P.D. si me equivoco, lo siento,

(Mensaje original de: elf-moon)
Permalink |
_Ithilien_
_Ithilien_
Desde: 29/12/2002

#2 Respondiendo a: Anónimo

se intenta....

Isil: luna en Quenya
Ithil: luna en Sindarin

Isilien, Isiliel: Hija de la luna en Quenya.
Isilion: Hijo de la luna en Quenya.

Ithilien, Ithiliel: Hija de la luna en Sindarin.
Ithilion: Hijo de la luna en Sindarin.

Ithildin:...

muchas gracias



Muchas gracias por tu ayuda. Creo que has cometido un errorcillo, porque Ithilien significa "tierra de la luna" Que me lo digan si me equivoco, pero creo que es así (es lógico, además, dado que estamos hablando de un lugar ).

Otra dudilla: a ver, el Sindarin es el Alto Elfo y el lenguaje que en el SDLA ya casi no se usa, o ese es el Quenya??

Toy un poco liada.

Saludos

PD: elf-moon, cada día me soprendes más, hija, lo sabes todo todo todo

What news from the West, O wandering wind, do you bring to me tonight?
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#3 Respondiendo a: _Ithilien_

muchas gracias



Muchas gracias por tu ayuda. Creo que has cometido un errorcillo, porque Ithilien significa "tierra de la luna" Que me lo digan si me equivoco, pero creo que es así (es lógico, además, dado que estamos hablando de un lugar ).

Otra dudilla: a ver, el Sindarin es el Alto El...

Quenya

La lengua que casi no se usa y queda relegada al formalismo es el Quenya.

La lengua que se habla con normalidad, es el Sindarin.

Desde Mirkwood

(Mensaje original de: elf-moon)
Permalink |