Traducción, ayuda por favor
Quiero pediros ayuda a los grandes traductores de la web (no es peloteo eh!). Bueno que quiero traducir una frases.
Y la frase es...
Estrella de la muerte
Gracias a tod@s de antemano!
#1 Respondiendo a: Andvagor
Buenas!!!
Quiero pediros ayuda a los grandes traductores de la web (no es peloteo eh!). Bueno que quiero traducir una frases.
Y la frase es...
Estrella de la muerte
Gracias a tod@s de antemano!
Gîl-e-Gurth
Êl-e-Gurth (más poético)
En quenya:
Elen Nuruo
HoF
(Mensaje original de: House_of_Fëanor)
#1 Respondiendo a: Andvagor
Buenas!!!
Quiero pediros ayuda a los grandes traductores de la web (no es peloteo eh!). Bueno que quiero traducir una frases.
Y la frase es...
Estrella de la muerte
Gracias a tod@s de antemano!
¿Y se puede saber con qué propósito quieres saber decir Estrella de la muerte en sindarin o en quenya?
Es que me he reído mucho al leerlo... Te aseguro que es pura curiosidad


(Mensaje original de: Miruvor)
#1 Respondiendo a: Andvagor
Buenas!!!
Quiero pediros ayuda a los grandes traductores de la web (no es peloteo eh!). Bueno que quiero traducir una frases.
Y la frase es...
Estrella de la muerte
Gracias a tod@s de antemano!
Aunque algunos de ustedes me odie por mi necedad preguntaré de nuevo. Hace un tiempo pregunté como podría decir "princesa eterna" (el significado del nombre Ericka) en quenya de ser posible. Con mi ínfimo conocimiento del alto eldarin comparado con muchos de este foro, me imagino que se diría algo como "Oiaranel" pero en realidad no se. Agradecería mucho que me ayudara el que así lo quisiera ya que en lambenor no me dieron bola. Es importante para mi saberlo. Gracias de antemano.
Salu2 desde Ost-in-Edhil
¿creo o no?
#4 Respondiendo a: Vinyamaro
Ya que están en estas...
Aunque algunos de ustedes me odie por mi necedad preguntaré de nuevo. Hace un tiempo pregunté como podría decir "princesa eterna" (el significado del nombre Ericka) en quenya de ser posible. Con mi ínfimo conocimiento del alto eldarin comparado con muchos de este foro, me i...
En Quenya "princesa eterna" sería Oiraranel.
Oiaranel significa "siempre princesa"
Por si te interesan otras alternativas:
"dama eterna" Oiraheri
"reina eterna" Oiratári
Respecto a Lambenor... no creo que tu comentario "no me dieron bola" sea justo. Personalmente, simepre le echo una mano a quien pide ayuda con respecto a una traducción o tiene dudas en general (aun cuando no se trata de sindarin).
A veces se acumulan los mensajes y algunos no se llegan a contestar, no por falta de interés, si no porque siguen llegando más.
¿Has probado a reenviar el mensaje para asegurate de que no se nos ha "despistado"?
HoF
(Mensaje original de: House_of_Fëanor)
#5 Respondiendo a: Anónimo
Ya que están en estas...
En Quenya "princesa eterna" sería Oiraranel.
Oiaranel significa "siempre princesa"
Por si te interesan otras alternativas:
"dama eterna" Oiraheri
"reina eterna" Oiratári
Respecto a Lambenor... no creo que tu comentario "no me dieron bola"...
Si queria saber la traducción era por curiosidad, no pienses mal, aunque podria hacer uso de esa traducción... ... muy pronto :-|
atte:
Andvagor
#6 Respondiendo a: Andvagor
A ver Miruvor...
Si queria saber la traducción era por curiosidad, no pienses mal, aunque podria hacer uso de esa traducción... ... muy pronto :-|
atte:
Andvagor
MI estimado HoF, si te he ofendido disculpame, bueno de hecho DISCULPAS A LAMBENOR, tienes razón en ke es mucho el grueso de mensajes y eso lo comprendo, pero de que no me dieron bola no lo hicieron!!! vamos no es tu culpa ni culpa de lambenor. Tu pones muchos posts y eres muy activo en ese grupo, y de hecho te agradezco y felicito al grupo porque aunque yo no tuve suerte se que hay muchos tolkiendili a los que si ayuda un grupo excelente de eruditos (

Saludos desde Ost-in-Edhil
Sólo a mi me pasan estas cosas....!
#7 Respondiendo a: Vinyamaro
DISCULPAS
MI estimado HoF, si te he ofendido disculpame, bueno de hecho DISCULPAS A LAMBENOR, tienes razón en ke es mucho el grueso de mensajes y eso lo comprendo, pero de que no me dieron bola no lo hicieron!!! vamos no es tu culpa ni culpa de lambenor. Tu pones muchos posts y eres muy activo en...
... disculparse, ya que en ningún momento fue ofensivo tu comentario.
Es cierto que a veces el tráfico en el grupo puede ser pesado, otras no, pero creo que todo el mundo tiene el mismo interés en ayudar y aprender (o seguir aprendiendo), aunque algún mensaje pueda no ser contestado a la primera de cambio.
No hard feelings at all, mate.
HoF
(Mensaje original de: House_of_Fëanor)