alguien m puede traducir esto

Cerrado

joanfg
joanfg
Desde: 24/02/2006
pos eso, que necesito que alguien m traduzca al quenya y/o sindarin la frase "Mi honor es mi vida"
gracias por adelantado
Permalink |
Nuindacil
Nuindacil
Desde: 09/12/2003

#1 Respondiendo a: joanfg

pos eso, que necesito que alguien m traduzca al quenya y/o sindarin la frase "Mi honor es mi vida"
gracias por adelantado

"Honor" en élfico?

Pues es muy fácil, mira: "Est sularis oth mithas" ... Espera, no, eso es solámnico, jeje
Bueno, esto es un foro de Tolkien, veamos... He intentado traducirlo al quenya o sindarin, pero hay un problema y es que no encuentro (yo diría que no existe) una palabra en ninguno de estos idiomas para "honor". Si alguien la conoce, que la escriba aquí.
La frase sería, dejando el hueco:
"[Honor]-(i)nya na cuilinya"
Elen síla lúmenn´ omentielvo
Permalink |
laitaine
laitaine
Desde: 28/04/2002

#2 Respondiendo a: Nuindacil

"Honor" en élfico?

Pues es muy fácil, mira: "Est sularis oth mithas" ... Espera, no, eso es solámnico, jeje
Bueno, esto es un foro de Tolkien, veamos... He intentado traducirlo al quenya o sindarin, pero hay un problema y es que no encuentro (yo diría que no existe) una palabra en ninguno de es...

sinonimos

Yo tampoco he encontrado nada, pero quizá pueda servir el buscar sinónimos... no se algo asi como "nobleza" o "dignidad" en lugar de honor... tengo un par de diccionarios y tampoco tengo nada por estas palabras, pero igual alguien tiene alguno mejor o mas fiable... Suerte!

Namárie

P.d. Hace tiempo que no me meto, pero en la web de ardalambion solía haber buen material para estas cosas...
-Many that live deserve death. And some that die deserve life. Can you give it to them? Then do not be too eager to deal out death in judgement. For even the very wise cannot see all ends.
-But I am the real Strider -he said, looking at them with his face softened by a sudden smile -I am Aragorn so...
Permalink |
Rusco de Tejonera
Rusco de Tejonera
Desde: 14/07/2003

#1 Respondiendo a: joanfg

pos eso, que necesito que alguien m traduzca al quenya y/o sindarin la frase "Mi honor es mi vida"
gracias por adelantado

No es gran cosa pero...

...he hecho lo que he podido. Como Nuindacil o laitaine, no he sido capaz de encontrar la voz "nobleza" o algún sustantivo sinónimo. En lugar de eso he empleado el sintagma nominal "la vida noble" (arcuilë )...

i arcuilë cuilënya ná (la noble -o alta- vida es mi vida).

...un poco repetitivo, lo sé. Seguiré buscando, pero mientras...

...saludos desde Tejonera.
"Ante él se encontraba el Árbol, su Árbol, ya terminado, si tal cosa puede afirmarse de un árbol que está vivo, cuyas hojas nacen y cuyas ramas crecen y se mecen en aquel aire que tantas veces había imaginado [...] Miró el Árbol, y lentamente levantó y extendió los brazos."
Hoja de Niggl...
Permalink |