Pregunta bastante tonta
Muchas Gracias
Así empezó todo
#1 Respondiendo a: Otto
Veamos el maestro Tolkien se llamaba John Ronald Ruelen, ahora bien cual podria ser la traduccion de Ronald y Ruelen al castellano, asi como la de John es Juan.
Muchas Gracias
juaaaaas, Reuel no tiene traducción.
Saludos
#1 Respondiendo a: Otto
Veamos el maestro Tolkien se llamaba John Ronald Ruelen, ahora bien cual podria ser la traduccion de Ronald y Ruelen al castellano, asi como la de John es Juan.
Muchas Gracias
Cuando aparecí yo, prematuramente y varón, aunque débil y delicado, se me bautizó Ronald como sustituto." Carta 309.
En cuanto a Reuel, no conozco traducción, según Tolkien:
Era (creo) el sobrenombre de un amigo de mi padre. La familia creía que era francés (lo cual es formalmente posible); pero si es así, es una extraña casualidad que aparezca dos veces en el Viejo Testamento como otro nombre inexplicado del suegro de Jethro Moisés. Carta 309
Saludos
(Mensaje original de: gilraen_egr)
#1 Respondiendo a: Otto
Veamos el maestro Tolkien se llamaba John Ronald Ruelen, ahora bien cual podria ser la traduccion de Ronald y Ruelen al castellano, asi como la de John es Juan.
Muchas Gracias
Reuel sería algo así como:
Estaurógilo Teoprépido Escubículo de la Carreta.
Lo he comprobado en la sección 13 de la Rue Mamel de la Asociación Filoteológica de Nombre Propios Raros.



(Mensaje original de: Warren Keffer)
#1 Respondiendo a: Otto
Veamos el maestro Tolkien se llamaba John Ronald Ruelen, ahora bien cual podria ser la traduccion de Ronald y Ruelen al castellano, asi como la de John es Juan.
Muchas Gracias
poniendo tono de voz del Doctor Jimenez del Oso
Desde hace mucho tiempo, los nombres de los seres humanos, han estado ligados al destino que dichos nombres le aguardaban a dichas personas (musiquilla de tonos agudos "DIDO-DIDO DIDO-DIDO" ).
Asi como Pedro significa segun la tradicion hebrea significa aquel que hunde barcos con rocas, y Tomas, segun la tradicion Judeo-Cristiana aquel que da sin recibir nada, podriamos buscar con que significado oculto que ESCAPA voz mas misteriosa aun si cabe

John: O tambien llamado como Juan, Juanito, Joan, JohnJohn o Johnny tiene varios lazos que nos enseñan que este nombre ya se utilizaba en otras civilizaciones muy separadas entre ellas como podian ser la Grecoromana, la del bajo cauce del Ganges o la que poblaba las lomas de Cuenca.
Su significado no es otro que el que le quiso dar su madre y padre cuando se lo pusieron.
Ronald: Nombre de facil composicion y con multiples derivaciones,.........., añadiendole una O al final, le añades un caracter sonriente, de gustarle el juego y de sacar provecho con ello, a pesar de no tener una cara que denote inteligencia, añadiendole un IÑO al final tambien, le das encima algo mas de pelo, conservando su aire infantil, y su dentadura. Si en vez de eso, le añades un MARRA al inicio del nombre, denotas cierto gusto por el buen vivir, por la prensa sensacionalista, por las lineas blancas de las carreteras y por el pelo con rizos,...................., umm, no se.
Su significado sigue siendo el que le quisieron dar su padre y madre, aunque aqui se nota que tenia un tio aficionado al FUTBOL.
Reuel: ............. :o Bufff, este nombre es muy raro, y no esta muy claro en que antiguos manuscritos mesopotamicos o en que pictograma del antiguo egipcio podriamos hallar la respuesta a su siginificado.
Aqui solo nos cabe pensar que su padre y su madre no tenian nada claro el significado de lo que llamariamos NOMBRES SIMPLES y SENCILLOS.
Esperando que el programa de hoy os haya servido de ayuda, os espero en los futuros episodios en los que trataremos otros interesantisimos temas tan controvertidos y misteriosos como LA ABDUCION de los sabados noche, LA GOMA de MASCAR, y EL CHICLE, dos cosas diferentes y a la vez, iguales, LAS ALAS de las GALLINAS, ¿tienen alas realmente, o son solo una malinterpretacion de la naturaleza en la escala evolutiva???.
Se acaba la Voz cavernosa del Doctor Jimenez del Oso
Me ENCANTAN ESTOS POST,..................podria pasarme dias enteros sin soltar el teclado,.....:P :P

Un dia de estos lo repetimos, ¿vale?
PD: Espero que a ningun poder mayor se le hayan hinchado los morros por mis ganas de reirme un poco de mi mismo, y ver que me salia, pero ante la "sensibilidad a flor de piel" de los ENTES SUPERIORES, acato cualquier medida que crean conveniente.
Menos la de cortarme el bigote :/
Un Fuerte saludo, tios-serios

_________________________________
Animal de compañia
(The Fellowship of the Roller)
Unkraut the Heads Gardener
b...
#9 Respondiendo a: Unkraut
los Nombres y el Cosmo
poniendo tono de voz del Doctor Jimenez del Oso
Desde hace mucho tiempo, los nombres de los seres humanos, han estado ligados al destino que dichos nombres le aguardaban a dichas personas (musiquilla de tonos agudos "DIDO-DIDO DIDO-DIDO" ).
Asi como P...
Ronald se puede traducir por Ronaldo. No sé lo que significa, debe de ser algo parecido a Roldán. En cuanto a Reuel, es un nombre bíblico, atribuido al suegro de Moisés. Su traducción al castellano es Ragüel, aunque, sinceramente, tampoco sé lo que significa.
(Mensaje original de: Arvedui)
#3 Respondiendo a: Anónimo
Hola, la traducción de Ronald, creo que es Ronaldo, je. Le pusieron ese nombre pues la madre quería que fuera una chica para ponerle Rosalind, pero al ser chico,
Cuando aparecí yo, prematuramente y varón, aunque débil y delicado, se me bautizó Ronald como sustituto." Carta 309.
En cua...
Fundador de P.P.L.C.D.H. (Plataforma Para La Canonización De Haldir)
#4 Respondiendo a: ToMBoMBaDiLLo
Veo que recortais mucho texto de las cartas... las teneis en formato digital? donde se pueden conseguir y de que tratan exactamente? gracias

Pues en la Biblia en castellano el nombre no se traduce, sigue siendo Reuel, aunque a veces se escribe como Deuel (se vé que en hebreo es muy fácil confundir la R y la D :O )
Reuel: Hijo de Esaú y de Basemat (Gén 36, 4-13). Otro nombre del suegro de Moisés (Jetró) (Ex 2, 18; Núm 10, 29).
Deuel: Descendiente de Gad y padre de Elyasaf (Núm 2, 14; 7, 42-47; 10, 20). Presenta la alternancia "Reuel" por la fácil confusión en hebreo entre D y R.
Así que en castellano, Reuel es Reuel

Saludos desde altamar

Orgulloso miembro de los Istari, la...
#4 Respondiendo a: ToMBoMBaDiLLo
Veo que recortais mucho texto de las cartas... las teneis en formato digital? donde se pueden conseguir y de que tratan exactamente? gracias
Las Cartas es un libro recopilatorio que contiene cartas escritas por Tolkien durante gran parte de su vida. Comprende temas que van desde los relacionados con su obra (en ellas va contando, por ejemplo, cómo se va desarrollando la trama de El Señor de los Anillos, esa parte me encanta), o respecto a su vida personal. Son más de 300 cartas, puede que en algún momento, si las lees seguidas, pueden hacerse un poquito pesadas, pero merecen la pena, de verdad. Para facilitar la búsqueda de los temas de las cartas, elfenomeno tiene un reportaje de la STE, donde aparece un índice de las cartas:
http://www.elfenomeno.com/reportajes/default.php?acc=1&id=634
Y en las tiendas (los grandes almacenes preferiblemente), pídelo por Las Cartas, de Tolkien. Es un libro con la cubierta marrón.
Saludos

(Mensaje original de: gilraen_egr)
#7 Respondiendo a: Anónimo
Fácil
Reuel sería algo así como:
Estaurógilo Teoprépido Escubículo de la Carreta.
Lo he comprobado en la sección 13 de la Rue Mamel de la Asociación Filoteológica de Nombre Propios Raros.
![]()
![]()
![]()
(Mensaje original de: Warren Keffer)
Pobre Tolkien, lo que le ha tocado llamarse en español!!! Weno, así es la life.
Namárië
(Mensaje original de: la_nueva_Eldalië)
#10 Respondiendo a: Anónimo
los Nombres de Tolkien
Ronald se puede traducir por Ronaldo. No sé lo que significa, debe de ser algo parecido a Roldán. En cuanto a Reuel, es un nombre bíblico, atribuido al suegro de Moisés. Su traducción al castellano es Ragüel, aunque, sinceramente, tampoco sé lo que significa.
(Mensaje origin...
A quien le interese:
Ronald proviene del original germánico “Reginald”, compuesto por el término del antiguo idioma germano *ragina- "concilio, juício" y por *waldan "gobernar”. Es un nombre distinto de Rolando o Roldán y con significados distintos, pues su origen es distinto.
Un nombre curioso el de Tolkien. Apellido de origen alemán, nombre hebreo (John, Juan en español, provienen del hebreo “Yochanan”), segundo nombre germánico y “nombre de familia” hebreo también. Este “nombre de familia” lo conservaron también sus hijos.
Un saludo desde Gondolin.
(Mensaje original de: Pengolodh el Sabio)
#11 Respondiendo a: Anónimo
Sobre el nombre Ronald...
A quien le interese:
Ronald proviene del original germánico “Reginald”, compuesto por el término del antiguo idioma germano *ragina- "concilio, juício" y por *waldan "gobernar”. Es un nombre distinto de Rolando o Roldán y con significados distintos, pues su origen es dist...
Se que es off-topic, pero ¿sabeis de alguna pagina o algún otro sitio donde vengan significados de nombres que sean fiables? Es que estoy buscando el mío y parece que no se ponen de acuerdo ni con el origen ni con el significado.
Tenna rato
Lo que no dijo y pocos sabían, es que él tampoco quería pasar por allí, porque había...
#12 Respondiendo a: Lindalawen
Sobre nombres en general...
Se que es off-topic, pero ¿sabeis de alguna pagina o algún otro sitio donde vengan significados de nombres que sean fiables? Es que estoy buscando el mío y parece que no se ponen de acuerdo ni con el origen ni con el significado.
Tenna rato
Entonces, si proviene de Reginald ¿la traducción correcta al castellano es Reinaldo, en vez de Ronaldo?
Saludos desde altamar

Orgulloso miembro de los Istari, la...
#12 Respondiendo a: Lindalawen
Sobre nombres en general...
Se que es off-topic, pero ¿sabeis de alguna pagina o algún otro sitio donde vengan significados de nombres que sean fiables? Es que estoy buscando el mío y parece que no se ponen de acuerdo ni con el origen ni con el significado.
Tenna rato
Hola,
éste es un link bastante fiable, donde miran el significado del nombre (si es griego, hebreo, germánico...), y luego lo traducen. El único problema es que está en inglés, es cuestión de traducir tu nombre (si tiene traducción, claro).
http://www.elvish.org/elm/names/a.html
No sé si es esto lo que pedías.
Saludos desde el sur
PD: Dios mío, mi nombre es Erufaile....creo que me gusta más Gilraen

(Mensaje original de: gilraen_egr)
#16 Respondiendo a: Idril_Itarille
Sobre el nombre Ronald...
Entonces, si proviene de Reginald ¿la traducción correcta al castellano es Reinaldo, en vez de Ronaldo?
Saludos desde altamar![]()
Me meto en terreno desconocido. Yo sé algo de lenguas germánicas, pero de onomástica...
Por lo que sé, Reginaldo y su variante Reinaldo provienen también de Reginald, pero Ronald es una forma derivada más "moderna" que si no me equivoco tiene origen franco (aunque no es el mismo que Hrolandus, traducido al español como Rolando o Roldán, héroe de la Chanson de Roland francesa y del Cantar de Roncesvalles navarro. Por cierto, como curiosidad, el cuerno de este héroe se llama Oliphant. ¿A qué me suena?. Investigando un poco esto me he encontrado que la palabra que usa Tolkien, Oliphaunt -traducido al español como Olifante- puede provenir del antiguo alto alemán "olbenta", palabra para camello. Quizás no tenga mucho que ver con el tema principal, pero es curioso


Eso sí, la traducción correcta de Ronald es Ronaldo.
De todas formas, no estoy seguro de nada. Lo siento; quizás mirando en Internet encuentres algo mejor, aunque la página que dice gilraen está bien, no viene más de lo que yo te dije. Eso sí, hay buenos libros sobre onomástica, como el Diccionario de nombres propios de Espasa .
Perdón por el off-topic.
Un saludo desde Gondolin.
(Mensaje original de: Pengolodh el Sabio)
#13 Respondiendo a: Anónimo
Mira este link, te puede servir
Hola,
éste es un link bastante fiable, donde miran el significado del nombre (si es griego, hebreo, germánico...), y luego lo traducen. El único problema es que está en inglés, es cuestión de traducir tu nombre (si tiene traducción, claro).
http://www.elvish.or...
Lo que pedía es una pagina fiable donde venga el significado verdadero de los nombres, no su traducción al élfico. De todas formas esta página si que tiene el significado de mi nombre, aunque no coincide con ninguno de los que he visto ya.
Y lo de traducir mi nombre al inglés no es problema, porque ya está en inglés

Muchas gracias por tu ayuda. Namarie!
Lo que no dijo y pocos sabían, es que él tampoco quería pasar por allí, porque había...
#17 Respondiendo a: Anónimo
Sobre Reginald...
Me meto en terreno desconocido. Yo sé algo de lenguas germánicas, pero de onomástica...
Por lo que sé, Reginaldo y su variante Reinaldo provienen también de Reginald, pero Ronald es una forma derivada más "moderna" que si no me equivoco tiene origen franco (aunque no es el mismo...

Orgulloso miembro de los Istari, la...
#14 Respondiendo a: Lindalawen
No es eso exactamente
Lo que pedía es una pagina fiable donde venga el significado verdadero de los nombres, no su traducción al élfico. De todas formas esta página si que tiene el significado de mi nombre, aunque no coincide con ninguno de los que he visto ya.
Y lo de traducir mi nombre al inglés...
como estas dos, por ejemplo:
http://www.elalmanaque.com/santoral/indice.htm
http://www.terra.es/personal/angerod/opciones.htm
Aunque no se cuan fiables son, y no traen muchos nombres (sólo los más comunes en castellano)
Saludos desde altamar

Orgulloso miembro de los Istari, la...
#1 Respondiendo a: Otto
Veamos el maestro Tolkien se llamaba John Ronald Ruelen, ahora bien cual podria ser la traduccion de Ronald y Ruelen al castellano, asi como la de John es Juan.
Muchas Gracias
Namárië!!