Versión completa de "Los hijos de Húrin" - ACT

Cerrado

Anónimo
Anónimo
Desde: ?
"Los hijos de Húrin" (The Children of Hurin), uno de los "cuentos inconclusos" de J.R.R. Tolkien, ha sido editado por su hijo Christopher Tolkien para convertirlo en una "obra completa e independiente", según sus propias palabras. El libro será publicado la próxima primavera por Houghton Mifflin en Estados Unidos y por Harper Collins en Gran Bretaña. Christopher Tolkien ha estado trabajando los últimos 30 años en la redacción definitiva de este cuento épico que su padre empezó a escribir en 1918 y que abandonó más tarde. «Después de mucho tiempo, para mí supone una gran satisfacción presentar la versión más larga de la leyenda de los hijos de Húrin que escribió mi padre, y que aparezca así, como un trabajo independiente, con su propia cubierta", ha declarado Christopher. Todo un regalo para los fans del viejo profesor. Esperemos que Minotauro se anime pronto a lanzar el libro en castellano.
ACTUALIZADO - Michael Drout, profesor de la Universidad de Massachusetts, ha publicado en su blog personal más información sobre este libro. Al parecer, incluirá un nuevo mapa realizado por Christopher Tolkien, y una nueva colección de ilustraciones de Alan Lee. Drout comenta que no hay nada en las declaraciones de Christopher que le haga pensar que el material que se va a publicar en este libro sea nuevo o inédito. También hace una compilación de los libros en los que se ha narrado hasta ahora parte de la historia de los Hijos de Húrin:
1977 en El Silmarillion, como "De Túrin Turambar" (prosa).
1980 en Los Cuentos Inconclusos, como "Narn i Hîn Húrin" (prosa).
1984 en El Libro de los Cuentos Perdidos 2, como "Turambar y el Foalókë," y "El Nauglafring," (prosa).
1985 en Las Baladas de Beleriand, como "La Balada de los Hijos de Húrin" (versos aliterados).
1994 en La Guerra de las Joyas, como "Los Vagabundeos de Húrin" (prosa).
"De la nota de prensa", continúa Drout, "parece como si estas variantes (de la historia) hayan sido unidas en un todo coherente en el mismo sentido en que Christopher Tolkien unió los textos separados para crear El Silmarillion en 1977".Noticia introducida por Mike Muddy

(Mensaje original de: Noticias Elfenomeno.com)
Permalink |
Elfa Árwena
Elfa Árwena
Desde: 23/04/2002

#1 Respondiendo a: Anónimo

"Los hijos de Húrin" (The Children of Hurin), uno de los "cuentos inconclusos" de J.R.R. Tolkien, ha sido editado por su hijo Christopher Tolkien para convertirlo en una "obra completa e independiente", según sus propias palabras. El libro será publicado la próxima primavera por Houghton Mifflin en...

¡La releche! :·D

A estas alturas, desde luego que no esperaba que Christopher Tolkien nos ofreciera más publicaciones y lo cierto es que cuando he sabido esta tarde de la noticia me he llevado una enorme sorpresa.

Aún así, no acababa de creérmelo, pero al leer esta noticia en elfenomeno (y conociendo la veracidad de la fuente ) veo que es verdad

Yo también espero que Minotauro se anime y que pronto dispongamos de una versión española de esta publicación, pero mientras tanto, estaré a la espera para hacerme con un ejemplar en inglés en cuanto esté en la calle

Un saludo y gracias por la noticia
En el sitio del Señor Oscuro instalarás una Reina. ¡Y yo no seré oscura sino hermosa y terrible como la Mañana y la Noche! ¡Hermosa como el Mar y el Sol y la Nieve en la Montaña! ¡Terrible como la Tempestad y el Relámpago! Más fuerte que los cimientos de la tierra. ¡Todos me amarán y desesperarán...
Permalink |
Shimart
Shimart
Desde: 23/01/2003

#1 Respondiendo a: Anónimo

"Los hijos de Húrin" (The Children of Hurin), uno de los "cuentos inconclusos" de J.R.R. Tolkien, ha sido editado por su hijo Christopher Tolkien para convertirlo en una "obra completa e independiente", según sus propias palabras. El libro será publicado la próxima primavera por Houghton Mifflin en...

Ejem...

¿Estoy leyendo que Christopher Tolkien se ha tomado la libertad de completar un texto de su padre? ¿O es sólo una compilación y edición del mismo para acabar de pulirlo?

Porque si es lo primero, con todo el respeto, no será su padre, sino su señora tía quien se lo va a comprar.
"666 is no longer alone. Hes getting out the marrow in your back bone. And the seven trumpets blowing sweet rock and roll, gonna blow right down inside your soul. Pythagoras with the looking glass reflects the full moon. In blood, hes writing the lyrics of a brand new tune..." (Genesis - Supp...
Permalink |
Leandro
Leandro
Desde: 04/11/1999

#3 Respondiendo a: Shimart

Ejem...

¿Estoy leyendo que Christopher Tolkien se ha tomado la libertad de completar un texto de su padre? ¿O es sólo una compilación y edición del mismo para acabar de pulirlo?

Porque si es lo primero, con todo el respeto, no será su padre, sino su señora tía quien se lo va a comprar.

Y qué crees que es El Silmarillion?

Me temo, Shimart, que si dices lo que dices, no sabes lo que es realmente El Silmarillion publicado. Léete este reportaje, y después nos cuentas tu opinión:
http://www.elfenomeno.com//info/ver/16782/titulo/Christopher-Tolkien,-autor-de-El-Silmarillion

Por mi parte, me parece fantástico saber que Christopher no ha permanecido ocioso. Siempre he pensado que Tolkien equivocó su enfoque editorial: debería haber ido publicando las historias de El Silmarillion por separado, en distintos libros. Así, tal vez, habría visto publicado en vida no toda, pero sí una buena parte de la obra de su vida.

Esperaremos tener pronto más noticias sobre este tema. Desde luego, aquí hay un futuro comprador de esta joya

Saludotes
El corazón de los hombres a menudo no es tan malo como sus actos, y rara vez tan malo como sus palabras. (J.R.R. Tolkien)
Permalink |
Fernando1987
Fernando1987
Desde: 18/10/2005

#4 Respondiendo a: Leandro

Y qué crees que es El Silmarillion?

Me temo, Shimart, que si dices lo que dices, no sabes lo que es realmente El Silmarillion publicado. Léete este reportaje, y después nos cuentas tu opinión:
http://www.elfenomeno.com//info/ver/16782/titulo/Christopher-Tolkien,-autor-de-El-Silmarillion

Por mi...

Esperando...

Que buena noticia ya quisiera tenerla. Creo que tendre que esperar a que llegue hasta mi ciudad! pero estoy muy entusiasmado con esa fantastica historia que para mi es una de las mejores!
I rebirth for her, i die for niniel, the underworld waits me, but i rebirth to die again.
----------------------------------------------------------------
La muerte está tan segura de su victoria, que nos da toda una vida de ventaja
----------------------------------------------------------------...
Permalink |
Nenya Nen
Nenya Nen
Desde: 02/02/2006

#5 Respondiendo a: Fernando1987

Esperando...

Que buena noticia ya quisiera tenerla. Creo que tendre que esperar a que llegue hasta mi ciudad! pero estoy muy entusiasmado con esa fantastica historia que para mi es una de las mejores!

Esperando...

Pues, ¡es fantástico!

También me ha sorprendido gratamente, y desde ya ansió que Minotauro publique el libro. Claro que aquí en Chile los libros llegan tarde, en poca cantidad y caros
Pero de todas formas espero obtener ésta historia, que como dice Fernando, es una de las mejores, además de impactante y conmovedora.

Namárië
Nenya. El Anillo del Agua. El Anillo de Diamante. El Anillo Blanco.

I amar prestar aen
han mathon ne nen
han mathon ne chae
a has noston ned gwilith

"(...) Nuestra primavera y nuestro verano han quedado atrás, excepto en la memoria."
("El Señor de los Anillos...
Permalink |
Aravir
Aravir
Desde: 15/09/2006

#6 Respondiendo a: Nenya Nen

Esperando...

Pues, ¡es fantástico!

También me ha sorprendido gratamente, y desde ya ansió que Minotauro publique el libro. Claro que aquí en Chile los libros llegan tarde, en poca cantidad y caros
Pero de todas formas espero obtener ésta historia, que como dice Fernando, es una de las me...

Esperando...(en chile)

sé a lo que te refieres Nenya Nen, tambien le tengo mucha espectativa por este libro...
en realidad cualquier libro de tolkien tiene su encanto... pero bueno espero que llege lo mas rapido posible a nuestro pais... auque lo dudo muxo.
Stream of Consciousness-Dream Theater --------------------->


------------------------------------------------
En el Sur la temible Oscuridad crece
Los Reinos se enfrentan a su destino
Minas Tirith es el barco que corta la marea
La marea del destino que todo lo inunda.
Del Oeste les lleg...
Permalink |
Halbarath
Halbarath
Desde: 29/01/2003

#1 Respondiendo a: Anónimo

"Los hijos de Húrin" (The Children of Hurin), uno de los "cuentos inconclusos" de J.R.R. Tolkien, ha sido editado por su hijo Christopher Tolkien para convertirlo en una "obra completa e independiente", según sus propias palabras. El libro será publicado la próxima primavera por Houghton Mifflin en...

Versión completa de "Los hijos de Húrin"

Po Dios, po Dios!!! Si se animan a publicarlo Minotauro, que sea bien traducido...... Por si acaso, me lo compraré en original

Namärië
No todo lo que es de oro reluce,
ni toda la gente errante anda perdida;
a las raíces profundas no llega la escarcha,
el viejo vigoroso no se marchita.

Permalink |
Ohtar
Ohtar
Desde: 18/10/2003

#9 Respondiendo a: Halbarath

Versión completa de "Los hijos de Húrin"

Po Dios, po Dios!!! Si se animan a publicarlo Minotauro, que sea bien traducido...... Por si acaso, me lo compraré en original

Namärië

Sobre la traducción

En general los libros de JRR Tolkien tienen en España una traducción muy aceptable y por lo que he leído, la española es de las traducciones más fieles de todos los idiomas a los que se ha adaptado.
Yo también espero a que llegue a España para poder comprarlo. Y como dicen más arriba, a estas alturas yo creo que ya nadie se esperaba que Christopher Tolkien se animara a publicar más libros de su padre...
Por el momento mi próximo objetivo son los libros de la Historia de la Tierra Media, y el Libro de los Cuentos Perdidos, que por cierto, hace honor y mucho a su nombre. Porque no hay manera de que los encuentre. En los centros comerciales y en librerías tienen los libros más conocidos como son ESDLA, EH, ES y si tienen alguno de la Historia de la Tierra Media, los tienen por separado como el otro día que ví Los Pueblos de la Tierra Media que creo que es el 7º libro... En fin, a seguri buscando...

[quote]Saludos [/quote]
Cuentos Inconclusos
Los Orcos estaban acercándose. Isildur se volvió hacia su escudero:
-Ohtar -dijo-, pongo esto ahora a tu cuidado. Y le entregó los fragmentos de Narsil, la espada de Elendil.
- Evita que te la quiten por cualquier medio de que dispongas, y a toda costa; aun a costa...
Permalink |
Ricard
Ricard
Desde: 12/09/2003

#1 Respondiendo a: Anónimo

"Los hijos de Húrin" (The Children of Hurin), uno de los "cuentos inconclusos" de J.R.R. Tolkien, ha sido editado por su hijo Christopher Tolkien para convertirlo en una "obra completa e independiente", según sus propias palabras. El libro será publicado la próxima primavera por Houghton Mifflin en...

Versión completa de "Los hijos de Húrin"

Un saludo a todo el mundo!

Es curioso, no hace ni dos días empezé a leer esta misma historia en los "cuentos inconclusos" y, a parte de la historia de Tuor y Gondolin, es la que, de momento, me está gustando más de todas.
No sé, las otras historias están bien y tal, pero en la de Túrin y Nienor parece como si Tolkien hubiera echado toda la carne en el asador: la historia es la más oscura y "pesimista" de todas con diferencia, los personajes que por ella pululan tienen por ello más relieve que en las otras narraciones y es también una de las más bellas y cruentas fábulas sobre el combate contra un dragón (con permiso del archiconocido Smaug, Glaurung, a pesar de no volar y casi no escupir fuego, brilla como señor dragón... o como lo llaman en un momento del relato: Rey Dragón). Ah! Y también en ella Morgoth aparece al fin como un auténtico cabrón (ups! perdón por este lenguaje).
Por eso me alegra esta iniciativa del Sr. Christopher y espero con ansia su edición en España!
"Bueno, mientras los naranjos den naranjas podremos seguir haciendo zumo de naranja pero estoy seguro de que aunque se extinguieran las naranjas, podría seguir comprando ese "zumo de naranja" Hacendado (del mercadona) de 49centimos, proveniente de "concentrado de zumo de naranja"... inquietante,¿ver...
Permalink |
Gelmir
Gelmir
Desde: 10/09/2002

#1 Respondiendo a: Anónimo

"Los hijos de Húrin" (The Children of Hurin), uno de los "cuentos inconclusos" de J.R.R. Tolkien, ha sido editado por su hijo Christopher Tolkien para convertirlo en una "obra completa e independiente", según sus propias palabras. El libro será publicado la próxima primavera por Houghton Mifflin en...

Jur, jur

Aunque nos llegue un híbrido de escritos de Tolkien y de su hijo, está claro que Christopher va a mantener a rajatabla hasta el más mínimo detalle que aparezca en los escritos de su padre. Probablemente no disfrutaremos de una escritura de la calidad de la del profesor pero, como lo compraré traducido no creo que se note la diferencia. Una buena noticia, en todo caso.
Nació hija de reyes, hermosa doncella
Valiente amazona, la dama más bella
De la alta corte de Theoden el viejo.
Allí fue la sobrina más admirable
La más leal hermana y prima amable
Por todos amada en el castillo añejo.
No habrá para ti Éowyn fútil destino
En la hora oscura se precisará e...
Permalink |
Leandro
Leandro
Desde: 04/11/1999

#1 Respondiendo a: Anónimo

"Los hijos de Húrin" (The Children of Hurin), uno de los "cuentos inconclusos" de J.R.R. Tolkien, ha sido editado por su hijo Christopher Tolkien para convertirlo en una "obra completa e independiente", según sus propias palabras. El libro será publicado la próxima primavera por Houghton Mifflin en...

Más información

Como ya hemos puesto en la noticia, al parecer el libro estará ilustrado por Alan Lee, e incorporará un nuevo mapa realizado por Christopher Tolkien. Muy interesantes los comentarios también de Michael Drout en su blog (podéis leer la traducción de algunos de ellos en la noticia).

Saludotes
El corazón de los hombres a menudo no es tan malo como sus actos, y rara vez tan malo como sus palabras. (J.R.R. Tolkien)
Permalink |
Mike Muddy
Mike Muddy
Desde: 08/12/2003

#1 Respondiendo a: Anónimo

"Los hijos de Húrin" (The Children of Hurin), uno de los "cuentos inconclusos" de J.R.R. Tolkien, ha sido editado por su hijo Christopher Tolkien para convertirlo en una "obra completa e independiente", según sus propias palabras. El libro será publicado la próxima primavera por Houghton Mifflin en...

Más información

Hola, amigos.

Añado unas declaraciones al respecto que Victoria Barnsley, directora ejecutiva de HarperCollins, ha realizado en Londres, y que recogen varias agencias de noticias: "Los hijos de Húrin es una historia épica con aventuras, tragedia, compañerismo y heroísmo. Se trata de una de las mejores muestras de la habilidad de J. R. R. Tolkien como cuentacuentos. La obra contiene una narrativa tan dramática y poderosa como la de El Señor de los Anillos, y será una revelación para los millones de seguidores de Tolkien en todo el mundo".

En mi opinión, no cabe duda de que Christopher, a partir de los borradores que dejó su padre, ha realizado una edición absolutamente respetuosa. El hecho de que haya dedicado 30 años a este empeño es una prueba de ello. Es un privilegio que, a sus 81 años, siga ofreciéndonos estos regalos.

Saludos
Permalink |
Serke
Serke
Desde: 20/02/2006

#14 Respondiendo a: Mike Muddy

Más información

Hola, amigos.

Añado unas declaraciones al respecto que Victoria Barnsley, directora ejecutiva de HarperCollins, ha realizado en Londres, y que recogen varias agencias de noticias: "Los hijos de Húrin es una historia épica con aventuras, tragedia, compañerismo y heroísmo. Se tra...

Esperando

30 años redactanto la historia... yo pensaba que a su edad no nos ofrecería ninguna de las historias que su padre dejó en manuscritos. Espero con ansiedad ese libro, que para eso es mi faborito de los cuentos de Beleriand y la priera edad.
¡Muerte, muerte, muerte! ¡Qué la muerte nos lleve a todos!
Éomer
No lo intentes. Hazlo o no lo hagas.
Yoda
Si matas a un hombre eres un asesino
si matas a 10 eres un monstruo
si matas a 100 eres un heroe
si matas a 1000 eres un conquistador
Permalink |
Gelmir
Gelmir
Desde: 10/09/2002

#1 Respondiendo a: Anónimo

"Los hijos de Húrin" (The Children of Hurin), uno de los "cuentos inconclusos" de J.R.R. Tolkien, ha sido editado por su hijo Christopher Tolkien para convertirlo en una "obra completa e independiente", según sus propias palabras. El libro será publicado la próxima primavera por Houghton Mifflin en...

Se me ocurre una pregunta

¿Hasta qué punto creéis que un éxito relativo de este libro abriría la posibilidad de ediciones similares de "La Balada de Leithian" o de "La Caída de Gondolin". Es cierto que, quizá, los Hijos de Hurin es la más completa y coherente entre versiones pero, si Christopher se ha atrevido con ella, no veo porqué no va a hacerlo con estas dos (también es cierto que Christopher tiene ya sus añitos...). A mí, personalmente me parecería una buena forma de acercar esas historias a un (extenso) público que podría disfrutarlas sin quedarse atascado en el Valaquenta.
Y otra pregunta más: ¿Hasta que punto ese mismo éxito acerca la posibilidad de una película (en un futuro a medio plazo) ambientada en la Primera Edad?
Nació hija de reyes, hermosa doncella
Valiente amazona, la dama más bella
De la alta corte de Theoden el viejo.
Allí fue la sobrina más admirable
La más leal hermana y prima amable
Por todos amada en el castillo añejo.
No habrá para ti Éowyn fútil destino
En la hora oscura se precisará e...
Permalink |
Broceliande
Broceliande
Desde: 24/09/2003

#1 Respondiendo a: Anónimo

"Los hijos de Húrin" (The Children of Hurin), uno de los "cuentos inconclusos" de J.R.R. Tolkien, ha sido editado por su hijo Christopher Tolkien para convertirlo en una "obra completa e independiente", según sus propias palabras. El libro será publicado la próxima primavera por Houghton Mifflin en...

Entusiasmado

Pues eso, estoy absolutamente entusiasmado, se me ha puesto la carne de gallina al leer la noticia, su ampliación y todos los datos que van saliendo... Os recomiendo que leais el blog citado en la noticia, que es muy informativo.

Y no me importaría lo más mínimo que Christopher Tolkien aporte su grano de arena personal para aportar coherencia a los escritos. Lo hizo verdaderamente bien con el Silma, lo hará mejor todavía, con la experiencia que ha acumulado, con Hurin.

Si todo es al final como parece, tendré la impresión de leer un inédito de JRR. Y sólo esa idea me da escalofríos.

Un (entusiasmadísimo) saludo desde mi bosque!
"Comme les anges à l´oeil fauve,
Je reviendrai dans ton alcôve
Et vers toi glisserai sans bruit
Avec les ombres de la nuit;"
Permalink |
dimasalang
dimasalang
Desde: 14/09/2004

#1 Respondiendo a: Anónimo

"Los hijos de Húrin" (The Children of Hurin), uno de los "cuentos inconclusos" de J.R.R. Tolkien, ha sido editado por su hijo Christopher Tolkien para convertirlo en una "obra completa e independiente", según sus propias palabras. El libro será publicado la próxima primavera por Houghton Mifflin en...

¡¡Bravo por Crhistopher!!

¡¡que desconectados estamos los fans españoles -hispanoamericanos por extensión- de todo lo que hace el hijo de Tolkien!! Cuando todos pensábamos que disfrutaba de un plácido retiro en su mansión señorial de Francia (?), alejado de tolkiendilis y asqueado de las películas de PJ... resulta que todo este tiempo había estado encerrado en su estudio perdiendo la vista ante viejos manuscritos de su padre sobre aventuras legendarias de la Primera Edad. Manifiesto desde aquí mi entusiasmo, porque siendo octogenerio permanece al pie del cañón y porque aún sigue generando entusiasmo en todos nosotros. Según veo en el blog de Mr Drout esta entrega tiene un mayor aliciente novelístico y con fuerte influencia -como los primeros escritos de Tolkien- de la Kalevala finesa. ¡¡Bienvenido sea!! Namarië
PD: ¡¡quien se hiciera con los manuscritos aún no publicados del profesor!!
"Así lucharemos a la sombra"- dijo Dieneces en las Termópilas al saber que los persas harían una nube con sus flechas.
Permalink |
burzumgad
burzumgad
Desde: 11/10/2005

#21 Respondiendo a: dimasalang

¡¡Bravo por Crhistopher!!

¡¡que desconectados estamos los fans españoles -hispanoamericanos por extensión- de todo lo que hace el hijo de Tolkien!! Cuando todos pensábamos que disfrutaba de un plácido retiro en su mansión señorial de Francia (?), alejado de tolkiendilis y asqueado de las películas...

La Noticia del año.

...literaria por supuesto. Es que no cejaremos en nuestro afán de "leer más" de las obras del Maestro. Y como cae de improviso, es un verdadero regalo.
No veo la hora de verlo traducido al español ( yo de inglés, ni la jota)

Saludo regocijado desde Minas Morgul.
Umbrías son las montañas, mas la ciudad brilla:Se diría una gran mortaja flotando entre el cielo y la tierra.
Quién se adelante hacia ella procedente de Ithilien la verá brillar cuando aún le resten millas para arribar la misma.
Quién llegue a ella desde el interior de Mordor la advertirá con...
Permalink |
Tumorco
Tumorco
Desde: 15/09/2005

#22 Respondiendo a: burzumgad

La Noticia del año.

...literaria por supuesto. Es que no cejaremos en nuestro afán de "leer más" de las obras del Maestro. Y como cae de improviso, es un verdadero regalo.
No veo la hora de verlo traducido al español ( yo de inglés, ni la jota)

Saludo regocijado desde Minas Morgul.

Los hijos de Hurin

Es una pena que sea "esta" la leyenda que Cristopher haya decidido pulir y publicar... Francamente, no es una de mis favoritas y creo que la mitología de Tolkien da para mucho.
En cualquier casoe s una gran noticia.
Yooooo soy un Orco porque Melkor me hizo asiiiiii (lalalala)
Permalink |
Entaguas
Entaguas
Desde: 21/04/2005

#23 Respondiendo a: Tumorco

Los hijos de Hurin

Es una pena que sea "esta" la leyenda que Cristopher haya decidido pulir y publicar... Francamente, no es una de mis favoritas y creo que la mitología de Tolkien da para mucho.
En cualquier casoe s una gran noticia.

Los hijos de Hurin

Gran noticia, aparte de decir que la historia de los Hijos de Húrin es una de mis favoritas. Espero que la traducción sea buena(¿Por cierto, en que idioma esta peor traducido ESDA?).
Bueno, solo nos resta esperar, y espero que no sea mucho .

Saludos
¡Oh Orofarnë, Lassemista, Carnimirië!
¡Oh hermoso fresno, sobre tu cabellera qué hermosas son las flores!
¡Oh fresno mío, te vi brillar en un día de verano!
Tu brillante corteza, tus leves hojas, tu voz tan fresca y dulce:
¡qué alta llevas en tu cabeza la corona de oro rojo!
Oh fresno muerto...
Permalink |