Cómo es...

Cerrado

Anónimo
Anónimo
Desde: ?
...el femenino de elfo. Ya sé que esta pregunta ha salido más veces pues yo misma la recuerdo. Lo que pasa es que no recuerdo la respuesta : )

(Mensaje original de: Ëarel)
Permalink |
Idril_Itarille
Idril_Itarille
Desde: 04/08/2002

#1 Respondiendo a: Anónimo

...el femenino de elfo. Ya sé que esta pregunta ha salido más veces pues yo misma la recuerdo. Lo que pasa es que no recuerdo la respuesta : )

(Mensaje original de: Ëarel)

En los libros

siempre es doncella elfo, dama elfo, etc. Y en inglés es elf-maiden, elf-lady. Tolkien no usaba ninguna palabra del estilo elfess. Y salió una vez en el foro, que en castellano parece ser que el femenino correcto es algo así como elfina, aunque no lo recuerdo muy bien. Quizás alguien se acuerde

Saludos desde altamar
"Turgon había estado a punto de morir en las aguas amargas cuando intentó salvar a Elenwë y a su hija, Itaril, que habían caído a las crueles aguas del mar al romperse el hielo traicionero. Salvó a Itaril, pero el cuerpo de Elenwë quedó sepultado por el hielo."

Orgulloso miembro de los Istari, la...
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#2 Respondiendo a: Idril_Itarille

En los libros

siempre es doncella elfo, dama elfo, etc. Y en inglés es elf-maiden, elf-lady. Tolkien no usaba ninguna palabra del estilo elfess. Y salió una vez en el foro, que en castellano parece ser que el femenino correcto es algo así como elfina, aunque no lo recuerdo muy bien. Quizás algui...

En los libros

Emo, deberían de haberse traducido como "elfa", "mujer-elfa", "doncella elfa", (nada de élfica, y muchos menos elfina)
Por cierto, Tolkien utilizaba "elf-woman"


HoF

(Mensaje original de: House_of_Fëanor)
Permalink |
Inkisitor
Inkisitor
Desde: 01/01/2003

#3 Respondiendo a: Anónimo

En los libros

Emo, deberían de haberse traducido como "elfa", "mujer-elfa", "doncella elfa", (nada de élfica, y muchos menos elfina)
Por cierto, Tolkien utilizaba "elf-woman"


HoF

(Mensaje original de: House_of_Fëanor)

Confundido

Yo siempre he ocupado "elfa". Es eso incorrecto??? No entiendo porque elfo no debería convertirse en femenino agregandole una "A" como todas las cosas en nuestro idioma. Problemas tengo yo con el noruego, que tiene masculino, femenino y neutro, pero el masculino y femenino se escriben igual. A parte de no tener reglas como nosotros, si termina con "a" es femenino, si termina con "o" o con "e" es masculico (salvo unas pocas exepciones, como "la foto") Bueno, me metí en un rollo nada que ver, y estoy más enrollado. Ser o no ser.

Namárië
Tre Ringer for alver under det blå;
sju for dvergene i saler av stein;
ni for Menn som all kjoedets gang må gå.
Men for Mørkets Herre en eneste én
I det dunkle Mordor...
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#4 Respondiendo a: Inkisitor

Confundido

Yo siempre he ocupado "elfa". Es eso incorrecto??? No entiendo porque elfo no debería convertirse en femenino agregandole una "A" como todas las cosas en nuestro idioma. Problemas tengo yo con el noruego, que tiene masculino, femenino y neutro, pero el masculino y femenino se escriben ig...

entonces...

...se dice elfa y dama elfa o "una elfo" o dama elfo? Saludetes.

(Mensaje original de: Ëarel)
Permalink |
Periannath
Periannath
Desde: 05/05/2003

#5 Respondiendo a: Anónimo

entonces...

...se dice elfa y dama elfa o "una elfo" o dama elfo? Saludetes.

(Mensaje original de: Ëarel)

entonces...

La verdad, me ha sorprendido este post, yo nunca me lo he planteado, para mí siempre ha sido elfa, me parece lo más lógico, pero podría ser de otra manera.
ese conflicto, Inkisitor, es el mismo que surge al decidir si decir la juez o jueza, y cosas así. Yo por mi parte prefiero jueza.
Salu2
¡Es hermosa, señor! ¡Que hermosa es! A veces como un gran árbol en flor, a veces como un narciso, tan delgada y menuda. Dura como el diamante, suave como el claro de luna. Ardiente como el sol, fría como la escarcha bajo las estrellas. Orgullosa y distante como una montaña nevada, y tan alegre como...
Permalink |
Idril_Itarille
Idril_Itarille
Desde: 04/08/2002

#6 Respondiendo a: Periannath

entonces...

La verdad, me ha sorprendido este post, yo nunca me lo he planteado, para mí siempre ha sido elfa, me parece lo más lógico, pero podría ser de otra manera.
ese conflicto, Inkisitor, es el mismo que surge al decidir si decir la juez o jueza, y cosas así. Yo por mi parte prefiero jueza....

Pues supongo que al final

es lo que dices, cada uno elije lo que mejor le suena. Yo por ejemplo encuentro las expresiones jueza y médica muy malsonantes, pero hay gustos para todo

Ahora bien, en el diccionario de la Real Academia, el único término que he encontrado como admitido es el de elfo (ni elfa, ni elfina), por lo que lo más correcto parece ser lo que han utilizado los traductores de los libros
Y en un diccionario que tengo de cuando iba al cole, un Aristos, aparecen los términos elfo y elfina, donde elfina es la mujer del elfo No he encontrado el post antiguo donde un forero comentaba eso mismo, pero fue hace mucho tiempo, y vete a saber en que página está

Y a propósito, House_of_Fëanor, creo que EMHO hubiese quedado más británico que EMO, que queda un poco agringado; aunque en realidad, yo soy antiacrónimos, no me gustan, es una de esas costumbres anglosajonas que no me entran Prefiero los apócopes o los diminutivos

Saludos desde altamar
"Turgon había estado a punto de morir en las aguas amargas cuando intentó salvar a Elenwë y a su hija, Itaril, que habían caído a las crueles aguas del mar al romperse el hielo traicionero. Salvó a Itaril, pero el cuerpo de Elenwë quedó sepultado por el hielo."

Orgulloso miembro de los Istari, la...
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#7 Respondiendo a: Idril_Itarille

Pues supongo que al final

es lo que dices, cada uno elije lo que mejor le suena. Yo por ejemplo encuentro las expresiones jueza y médica muy malsonantes, pero hay gustos para todo

Ahora bien, en el diccionario de la Real Academia, el único término que he encontrado como admitido es el de elf...

el post antiguo

Creo que al final, como en el caso de las palantiri, cada uno adoptará la forma que más prefiere (aunque yo también encontré "elfina" en un diccionario , pero no el de la rae)
El post es éste:
http://www.elfenomeno.com/foro/foro_cine.php?acc=2&t=&p=&m=36961&c=999999999999999999

Saludos


(Mensaje original de: Merwen)
Permalink |
Idril_Itarille
Idril_Itarille
Desde: 04/08/2002

#8 Respondiendo a: Anónimo

el post antiguo

Creo que al final, como en el caso de las palantiri, cada uno adoptará la forma que más prefiere (aunque yo también encontré "elfina" en un diccionario , pero no el de la rae)
El post es éste:
http://www.elfenomeno.com/foro/foro_cine.php?acc=2&t=&p=&m=36961&c=99999999999999...

Femenino de elfo

Gracias Merwen, me había cansado ya de buscar, y lo estoy releyendo ahora Ese post sí que fue largo

Saludos desde altamar
"Turgon había estado a punto de morir en las aguas amargas cuando intentó salvar a Elenwë y a su hija, Itaril, que habían caído a las crueles aguas del mar al romperse el hielo traicionero. Salvó a Itaril, pero el cuerpo de Elenwë quedó sepultado por el hielo."

Orgulloso miembro de los Istari, la...
Permalink |