Gandalf y Tom Bombadil

Cerrado

Anónimo
Anónimo
Desde: ?
Aiya!

Al final del retorno del rey Gandalf dice: "Pero si quereis saberlo, pronto me separaré de vosotros. Tendré una larga charla con Tom Bombadil: una charla como no he tenido en todo mi tiempo. Él a Juntado moho, y yo he sido una piedra condenada a rodar. Pero mis días de rodar están terminando, y ahora tendremos muchas cossas que decirnos"

Bien, ¿que era exactamente lo que tenian que hablar Gandalf y Tom? ¿o es quizá simplemente una manera de quitar a Gandalf de en medio para que los hobbits sanearan la comarca ellos solos? ¿que opinais?

Sinceramente me parece una manera pobre de quitar a Gandalf de en medio..., y a no ser que le fuese a contar que habían acabado con la sombra y restablecido un nueo rey (cosa que no creo que preocupe mucho a Tom :P) no lo entiendo, en fin, se admiten toda clase de teorias.

Saludos desde lothlorien

(Mensaje original de: Altariel_)
Permalink |
Beldar
Beldar
Desde: 09/09/2001

#1 Respondiendo a: Anónimo

Aiya!

Al final del retorno del rey Gandalf dice: "Pero si quereis saberlo, pronto me separaré de vosotros. Tendré una larga charla con Tom Bombadil: una charla como no he tenido en todo mi tiempo. Él a Juntado moho, y yo he sido una piedra condenada a rodar. Pero mis días de rodar están termin...

No veo el problema de que dos poderosos y sabios seres quieran charlar al final antes de separarse, y más si hacía tiempo que no se veían.

Si es una forma de quitarse de enmedio, es provocada por Gandalf mismo, pues parece claro que se olía algo:

Te olvidas de Saruman. Empezó a mostrar interés por la Comarca aun antes que Morder.

- Estoy ahora con vosotros -replicó Gandalf-, pero pronto no estaré. Yo no voy a la Comarca. Tendréis que deshacer vosotros mismos los entuertos: para eso habéis sido preparados. ¿No lo comprendéis aún? Mi tiempo ha pasado ya: no me incumbe a mí enderezar las cosas, ni ayudar a la gente a enderezarlas.

Saludos.
Poco pudo hacer Beldar, hijo de Óvildar, para evitar la tremenda embestida de la criatura; el escudo voló en pedazos y se quebró una pierna. Sin embargo el enemigo, que acababa de lanzar el último ataque desesperado, sin poder respirar se tambaleó y cayó de espaldas.
Beldar, inmóvil en el suelo, mi...
Permalink |
Tom bombadil
Tom bombadil
Desde: 30/07/2001

#2 Respondiendo a: Beldar

No veo el problema de que dos poderosos y sabios seres quieran charlar al final antes de separarse, y más si hacía tiempo que no se veían.

Si es una forma de quitarse de enmedio, es provocada por Gandalf mismo, pues parece claro que se olía algo:

Te olvidas de Saruman. Empezó a mostrar inte...


Pueees de infinidad de cosas hablamos,de cosas muy interesants y no tan interesantes como suele ocurrir en cualkier encuento entre amigos.Estuvimos hablando sobre la guerra,que aunque parezca que no me interesara,no deja de ser un tema curioso,estuvimos hablano sobre los Hobbits,de cómo les fue en sus aventuras,ya que les cogí cariño desde lo del bosque viejo y los Túmulos,etc.
Tambien hablamos sobre las edades de la Tierra Media,del destino de los elfos y de los hombres,le pregunté si había cambiado mucho la Tierra Media,ya que yo no salgo mucho.También hablamos sobre Bárbol,de cómo leiba a él y los ents,y si habían encontrado a las ents mujeres.
En fin,una laaaaaaaaaaaaarga charla entre 2 muy viejos amigos.
"No es más rico el que más tiene,sino el que menos necesita para ser Feliz".
Saludos de un sabio de la Tierra Media.

¡¡¡¡LIBERACIÓN ANIMAL!!!!
Permalink |
Hildigrim Tuk
Hildigrim Tuk
Desde: 03/04/2002

#1 Respondiendo a: Anónimo

Aiya!

Al final del retorno del rey Gandalf dice: "Pero si quereis saberlo, pronto me separaré de vosotros. Tendré una larga charla con Tom Bombadil: una charla como no he tenido en todo mi tiempo. Él a Juntado moho, y yo he sido una piedra condenada a rodar. Pero mis días de rodar están termin...

De todo un poco.

Me supongo que hablarían de muchas cosas. Tal vez Gandalf, sabiendo que sus días en la Tierra Media acababan, le queria dejar unos encargos como que les echara un ojo a los hobbits, por ejemplo.
Aparte de que me imagino que le pondría al día a Tom sobre todo lo que había ocurrido en la guerra del Anillo y las novedades que ocasionó la derrota de Sauron y el nombramiento de un nuevo rey.

De todas maneras, teniendo en cuenta que Tom siempre me ha parecido un insustancial, me imagino que Gandalf no le encargaría ninguna cosa importante, porque Tom pasaría bastante. Más que nada se despediría de él y le pondría al día.

No creo que fuera una excusa para que Gandalf no interviniera en el saneamiento. Gandalf no necesitaba excusas ya que su misión en la Tierra Media había acabado y los hobbits tenían que arreglar sus propios asuntos.

Si yo tuviera una charla con Tom le preguntaría qué clase de ser es, pero dudo mucho que Gandalf tuviera esa duda, así que ese tema de conversación entre ellos dos lo descarto.

Saludos.
-Creo que ya sé qué consejo me darías, Boromir -dijo Frodo-. Y me parecería un buen consejo si el corazón no me dijese que he de estar prevenido.
-¿Prevenido? ¿Prevenido contra quién? -dijo Boromir bruscamente.
-Contra todo retraso. Contra lo que parece más fácil. Contra la tentación de rechazar...
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#4 Respondiendo a: Hildigrim Tuk

De todo un poco.

Me supongo que hablarían de muchas cosas. Tal vez Gandalf, sabiendo que sus días en la Tierra Media acababan, le queria dejar unos encargos como que les echara un ojo a los hobbits, por ejemplo.
Aparte de que me imagino que le pondría al día a Tom sobre todo lo que había ocurrido...

bueno, bueno...

Lo de quitarse de en medio, por supuesto que era él mismo quien se quita, pero es verdad, no habia caido en que su tiempo ya habia acabado...., y ciertamente, estoy casi segura de que sabia lo de saruman, ¿como? no lo se, pero parece ser lo que lo sabia, asi que`puede ser que lo hiciera para que se desenvolvieran los hobbits solos...

de lo que hablarian esta claro que solo podemos hacer suposiciones pero si, estoy de acuerdo con lo que dice Hildigrim Tuk, q Tom pasaria bastante del tema ^^.

Y bueno, solo me queda decir que muchas gracias Tom por tu aclaracion, no tenia ni idea de que estuvieras por aquí

Saludos desde Lothlorien

(Mensaje original de: Altariel_)
Permalink |
Tom bombadil
Tom bombadil
Desde: 30/07/2001

#5 Respondiendo a: Anónimo

bueno, bueno...

Lo de quitarse de en medio, por supuesto que era él mismo quien se quita, pero es verdad, no habia caido en que su tiempo ya habia acabado...., y ciertamente, estoy casi segura de que sabia lo de saruman, ¿como? no lo se, pero parece ser lo que lo sabia, asi que`puede ser que lo hic...

Pues llevo...


...más de 2 años en el foro,Saaaaaaaaaaaabeeeeeeeeeeees,jejje
"No es más rico el que más tiene,sino el que menos necesita para ser Feliz".
Saludos de un sabio de la Tierra Media.

¡¡¡¡LIBERACIÓN ANIMAL!!!!
Permalink |
Otto
Otto
Desde: 19/11/2001

#1 Respondiendo a: Anónimo

Aiya!

Al final del retorno del rey Gandalf dice: "Pero si quereis saberlo, pronto me separaré de vosotros. Tendré una larga charla con Tom Bombadil: una charla como no he tenido en todo mi tiempo. Él a Juntado moho, y yo he sido una piedra condenada a rodar. Pero mis días de rodar están termin...

Una cosa esta clara,que...

...le narro todo lo acontecido:
"no muy interesado, sospecho, en nada de cuanto hemos hecho o visto, salvo tal vez nuestras visitas a los ents."

Aunque no le intereso mucho y supongo que le contaria sus planes de viajar al Oeste y cosas asi.
In a hole in the ground there lived a hobbit.
Así empezó todo
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#6 Respondiendo a: Tom bombadil

Pues llevo...


...más de 2 años en el foro,Saaaaaaaaaaaabeeeeeeeeeeees,jejje

juuuu....

bueno bueno, yo no es que lleve mucho, pero me parece q no he leido ningun post tuyo :p asi que quedo perdonada jejejejjejje

Saludos

(Mensaje original de: Altariel_)
Permalink |
fëanor666
fëanor666
Desde: 02/12/2002

#1 Respondiendo a: Anónimo

Aiya!

Al final del retorno del rey Gandalf dice: "Pero si quereis saberlo, pronto me separaré de vosotros. Tendré una larga charla con Tom Bombadil: una charla como no he tenido en todo mi tiempo. Él a Juntado moho, y yo he sido una piedra condenada a rodar. Pero mis días de rodar están termin...

Gandalf, Tom y los Rolling Stones

Hace tiempo que tengo una duda respecto de algo que contiene ese pasaje. En inglés es así: But if you would know, I am turning aside soon.I am going to have a long talk with Bombadil: such a talk as I have not had in all my time. He is a moss-gatherer, and I have been a stone doomed to rolling. But my rolling days are ending, and now we shall have much to say to one another
Pues bien, mi duda es ésta: ¿los "Rolling Stones" se habrán inspirado en Gandalf para elegir el nombre de su banda? Tened en cuenta que el grupo surge a principios de los ´60, unos años despúes de la publicación de LOTR.
Alguien que sepa mucho inglés, ¿me podría decir si la expresión "rolling stone" ya era ampliamente usada antes de esa fecha? Bueno, era eso.
Saludos desde Mandos.
Éomer miró a los caídos y recordó sus nombres. De pronto vio a Éowyn, su hermana y la reconoció. Quedó un instante en suspenso, como un hombre herido en el corazón por una flecha en la mitad de un grito. Una palidez cadavérica le cubrió el rostro y una furia mortal se alzó en él y por un momento no...
Permalink |
fëanor666
fëanor666
Desde: 02/12/2002

#9 Respondiendo a: fëanor666

Gandalf, Tom y los Rolling Stones

Hace tiempo que tengo una duda respecto de algo que contiene ese pasaje. En inglés es así: But if you would know, I am turning aside soon.I am going to have a long talk with Bombadil: such a talk as I have not had in all my time. He is a moss-gatherer, and I hav...

ampliación imprescindible

En realidad, la pregunta es ... ¿alguien sabe en qué fecha compuso Bob Dylan su canción "Like a rolling stone"? Ya que en realidad los Rolling Stones se basaron en esa canción de Dylan para su nombre, pero no sé si Dylan la habrá sacado de Tolkien o bien si era una expresión muy común ya antes de esa época. Bueno, me lié un poco. Igual dudo que alguien (salvo Dylan) conozca la respuesta, pero me interesa saber vuestra opinión.
Éomer miró a los caídos y recordó sus nombres. De pronto vio a Éowyn, su hermana y la reconoció. Quedó un instante en suspenso, como un hombre herido en el corazón por una flecha en la mitad de un grito. Una palidez cadavérica le cubrió el rostro y una furia mortal se alzó en él y por un momento no...
Permalink |
Idril_Itarille
Idril_Itarille
Desde: 04/08/2002

#10 Respondiendo a: fëanor666

ampliación imprescindible

En realidad, la pregunta es ... ¿alguien sabe en qué fecha compuso Bob Dylan su canción "Like a rolling stone"? Ya que en realidad los Rolling Stones se basaron en esa canción de Dylan para su nombre, pero no sé si Dylan la habrá sacado de Tolkien o bien si era una expresi...

Rolling Stone

es el equivalente en inglés al castellano 'canto rodado'.

Y no sólo eso, como curiosidad, esa frase de Tolkien es un derivado de un dicho inglés:
"A rolling stone gathers no moss": Literalmente sería algo así como "un canto rodado no acumula musgo", y como dicho se aplica a que las personas libres de responsabilidades (familia, trabajo, etc) no acumulan riquezas.

En castellano hay un dicho muy parecido: "Piedra movediza nunca moho la cobija"

Saludos desde altamar
"Turgon había estado a punto de morir en las aguas amargas cuando intentó salvar a Elenwë y a su hija, Itaril, que habían caído a las crueles aguas del mar al romperse el hielo traicionero. Salvó a Itaril, pero el cuerpo de Elenwë quedó sepultado por el hielo."

Orgulloso miembro de los Istari, la...
Permalink |
fëanor666
fëanor666
Desde: 02/12/2002

#11 Respondiendo a: Idril_Itarille

Rolling Stone

es el equivalente en inglés al castellano 'canto rodado'.

Y no sólo eso, como curiosidad, esa frase de Tolkien es un derivado de un dicho inglés:
"A rolling stone gathers no moss": Literalmente sería algo así como "un canto rodado no acumula musgo", y como dicho se aplic...

Rolling Stone

Eso lo explica, al menos en cuanto a que Tolkien sí se basó en el dicho, está clarísimo por lo de "moss gatherer" en contraposición con "rolling stone".
Y seguramente, entonces, Bob Dylan se refería al refrán, y es más dudoso que se haya inspirado en LOTR, aunque no le quito todo el crédito a esa posiblidad, je je je.
Saludos y gracias, Idril.
Éomer miró a los caídos y recordó sus nombres. De pronto vio a Éowyn, su hermana y la reconoció. Quedó un instante en suspenso, como un hombre herido en el corazón por una flecha en la mitad de un grito. Una palidez cadavérica le cubrió el rostro y una furia mortal se alzó en él y por un momento no...
Permalink |
Idril_Itarille
Idril_Itarille
Desde: 04/08/2002

#12 Respondiendo a: fëanor666

Rolling Stone

Eso lo explica, al menos en cuanto a que Tolkien sí se basó en el dicho, está clarísimo por lo de "moss gatherer" en contraposición con "rolling stone".
Y seguramente, entonces, Bob Dylan se refería al refrán, y es más dudoso que se haya inspirado en LOTR, aunque no le quito todo...

Sobre lo de Dylan, la verdad

es que no tengo ni idea. Aunque imagino que es más fácil que se basara en el dicho. Creo que, si para nosotros esa frase sonase a dicho popular, no recordaríamos que se menciona en ESDLA.

Saludos desde altamar
"Turgon había estado a punto de morir en las aguas amargas cuando intentó salvar a Elenwë y a su hija, Itaril, que habían caído a las crueles aguas del mar al romperse el hielo traicionero. Salvó a Itaril, pero el cuerpo de Elenwë quedó sepultado por el hielo."

Orgulloso miembro de los Istari, la...
Permalink |
Turambar
Turambar
Desde: 31/07/2001

#11 Respondiendo a: Idril_Itarille

Rolling Stone

es el equivalente en inglés al castellano 'canto rodado'.

Y no sólo eso, como curiosidad, esa frase de Tolkien es un derivado de un dicho inglés:
"A rolling stone gathers no moss": Literalmente sería algo así como "un canto rodado no acumula musgo", y como dicho se aplic...

Mmmm

En español la traduccion de "rolling stone" seria mas bien "bala perdida" y es bastante antiguo su origen, incluso para Tolkien :P
Hoy lo podemos decir alto: todavía somos amos de nuestro destino,
todavía somos capitanes de nuestras almas.
Winston Churchill (09/09/1941)

Es toda una experiencia vivir con miedo, ¿verdad? Eso es lo que significa ser esclavo.
Yo he visto cosas que vosotros no creeríais. Atacar naves en...
Permalink |
Idril_Itarille
Idril_Itarille
Desde: 04/08/2002

#14 Respondiendo a: Turambar

Mmmm

En español la traduccion de "rolling stone" seria mas bien "bala perdida" y es bastante antiguo su origen, incluso para Tolkien :P

Eso depende

de si estás traduciendo el sentido figurado de la expresión o estás traduciendo el sentido literal (ambos son correctos).

Saludos desde altamar
"Turgon había estado a punto de morir en las aguas amargas cuando intentó salvar a Elenwë y a su hija, Itaril, que habían caído a las crueles aguas del mar al romperse el hielo traicionero. Salvó a Itaril, pero el cuerpo de Elenwë quedó sepultado por el hielo."

Orgulloso miembro de los Istari, la...
Permalink |
fëanor666
fëanor666
Desde: 02/12/2002

#15 Respondiendo a: Idril_Itarille

Eso depende

de si estás traduciendo el sentido figurado de la expresión o estás traduciendo el sentido literal (ambos son correctos).

Saludos desde altamar

mmmmmmm

Creo que Gandalf no se refiere a sí mismo como un "bala perdida", sino como alguien que está "condenado" a moverse, a ir de aquí para allá constantemente, vamos, está claro, una piedra rodante que no junta moho por estar en movimiento, mientras que Tom no sale de los límites que se autoimpuso, o sea, está quieto y "junta moho". Es una figura para expresar esa diferencia, la cual hace que la conversación que tengan sea necesariamente larga.
Saludos desde Mandos.
Éomer miró a los caídos y recordó sus nombres. De pronto vio a Éowyn, su hermana y la reconoció. Quedó un instante en suspenso, como un hombre herido en el corazón por una flecha en la mitad de un grito. Una palidez cadavérica le cubrió el rostro y una furia mortal se alzó en él y por un momento no...
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#16 Respondiendo a: fëanor666

mmmmmmm

Creo que Gandalf no se refiere a sí mismo como un "bala perdida", sino como alguien que está "condenado" a moverse, a ir de aquí para allá constantemente, vamos, está claro, una piedra rodante que no junta moho por estar en movimiento, mientras que Tom no sale de los límites que se autoimpu...

mmmmmmm

Vamos, que Gandalf en "un culo inquieto" de mal asiento, como puede decirse...

(Mensaje original de: merwen)
Permalink |