Magia en Tierra Media (2º intento)

Cerrado

Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#32 Respondiendo a: Turambar

Sobre el Balrog...

Yo creo que si habla y que no podemos tomar como base una carta de Tolkien donde estaba bastante enfadado y por lo tanto lo que dijo no tiene por que ser dogma.

Necesitábamos a un Brujo jeje

Hola! suerte que apareciste jeje

Como le dije a Turambar más arriba... lo que sucede en magia (en realidad) es que hay varios tipos: magia por imagen y pensamiento, y magia por palabra. La primera crea algo visualizando algo en la mente, usando el pensamiento; y la segunda utiliza vibraciones sonoras especiales que mueven ciertas energías de la naturaleza (la aparente ridiculez de la canción de Tom por ejemplo).
Así que si el Balrog de Moria no hablaba (suponiendo eso ) aún le quedaba el recurso de la imagen y el pensamiento (que por cierto no eran menos poderosos que la palabra).

Eso de los relámpagos también lo podía hacer Gandalf (eso es un conjuro bastante poderoso) porque se que está llamando fuerzas destructivas de la naturaleza. Evidentemente Gandalf se había enfadado bastante en ese momento

Un abrazo.

(Mensaje original de: Ereinion el Blanco)
Permalink |
Edwin
Edwin
Desde: 27/09/2001

#3 Respondiendo a: Anónimo

Bien amigo Edwin

Creo que tienes razón, yo tampoco estoy de acuerdo en la pregunta 4 (Diferencias entre magia y técnica), para mi para fabricar un objeto mágico es necesario saber magia (sino no se puede hacer) Ej: yo no podría fabricar un talismán sino sé las palabras mágicas que le otorgan su...

Bien amigo Edwin

Tambien me preguntaba acerca de los dunedain. Sobre sus poderes, si aun mantienen sus poderes elficos, su capacidad de curacion seria ¿tecnica, magia o ciencia? si te digo la verdad creo que sea una mezcla de las tres, no crees? Por que mucho de ello lo ha debido aprender, tendra parte tambien implicacion de su magia interior, y ademas decir que algunas plantas tienen propiedades cientificas de curacion.

Respecto a tus respuestas: en la primera entiendo a lo que te refieres con el talisman y la tecnica y la magia, seria una buena preguntar en una carta a Tolkien si aun viviera . Tambien decirte que estoy de acuerdo respecto a lo de Gandalf puesto que si no hubiera perdido parte de su poder podria haber cambiado su aspecto (como Maiar podia hacerlo), podria haber retado mas facilmente a Sauron...

Espero tu respuesta. Un abrazo
Si no lo sientes......., nunca lo lograras.

El 8
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#23 Respondiendo a: Durin el Inmortal

Pues...

...mándamelas por mail cuando puedas, no vaya a ser que se líe otra vez. Aunque más o menos se la diferencia, pero igual mándamelas...

PD.- Con esto que me mandas, se lo resto a los mapas... menos el premio del Test (aunque ese me lo gané :P)... bien... las cuantas de este Enano usure...

Diferencia entre Mago y Hechicero

Los magos disponen de una fuerza que conocen y dominan, mientras que los hechiceros abusan de lo que ignoran y no controlan. Los magos son los más profundos conocedores de la naturaleza y de todos los fenómenos; los hechiceros son considerados profanadores de la misma. El demonio se entrega a los magos mientras que los hechiceros se entregan al demonio (ojo, esta es una metáfora de comparación, no es literal).
Lévi asegura que “el hechicero es al mago lo que el supersticioso y el fanático son al hombre profunda y verdaderamente religioso”. Y define a la Magia como ”la ciencia tradicional de los secretos de la naturaleza”.

Si no entiendes alguna parte ya sabes

Por cierto, estem... hace mucho que no recibo un mapa... jejeje

(Mensaje original de: Ereinion el Blanco)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#10 Respondiendo a: Turambar

Sobre Gandalf

Yo creo que la naturaleza del poder de Gandalf es la misma solo que limita su intensidad.

Yo creo que Gandalf...

Pierde gran parte de su poder "divino" cuando pisa las Tierras Mortales...
Supongamos que pierde la mitad de su poder (por poner una cifra), sobre esa mitad restante que le queda si estoy de acuerdo contigo en que limita su intensidad (por orden de los Valar). Asi que digamos que Gandalf estaría utilizando un cuarto (¼) del poder que tenía en Aman como Olorin.

Bueno, esa es mi opinión sobre Gandalf

(Mensaje original de: Ereinion el Blanco)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#1 Respondiendo a: Anónimo

ME NIEGO a que por tratar de compartir con todos un artículo sacado de una web seria y archiconocida como es Los Anales de Arda se me trate de Nigromante (que es alguien que utiliza los muertos para adivinar el porvenir) o de que pertenezco a una secta peligrosa. Por favor muchachos, seamos s...

Sobre brujo y mago

Segun dices, Ereinion, mago y brujo son dos cosas distintas. Bien, yo tambien lo veo así, pero al parecer Tolkien no, pues usa mago y brujo como sinónimos en El Hobbit. Aquí tienes el extracto.

"—¡Excelente! —dijo Gandalf, mientras aparecía desde atrás de un árbol y ayudaba a Bilbo a descender de un arbusto espinoso. Entonces Bilbo entendió. Había sido la voz del brujo la que había tenido a los ogros discutiendo y peleando por naderías hasta que la luz asomó y acabó con ellos."

Si te digo la verdad, me acuerdo de esto porque me sorprendió bastante. ¿Qué explicación tiene, Ereinion?

(Mensaje original de: Racknarok)
Permalink |
Turambar
Turambar
Desde: 31/07/2001

#11 Respondiendo a: Anónimo

Yo creo que Gandalf...

Pierde gran parte de su poder "divino" cuando pisa las Tierras Mortales...
Supongamos que pierde la mitad de su poder (por poner una cifra), sobre esa mitad restante que le queda si estoy de acuerdo contigo en que limita su intensidad (por orden de los Valar). Asi que digamo...

No hay tierras mortales...

... ya que tampoco hay tierras inmortales. Son los Valar los que bendicen la tierra con su presencia. Por lo tanto el poder divino se mantiene alla donde van, con las limitaciones que se imponen ellos mismos (o por orden superior).

Una pregunta ¿Morgoth y Sauron tienen poder divino o magico?
Hoy lo podemos decir alto: todavía somos amos de nuestro destino,
todavía somos capitanes de nuestras almas.
Winston Churchill (09/09/1941)

Es toda una experiencia vivir con miedo, ¿verdad? Eso es lo que significa ser esclavo.
Yo he visto cosas que vosotros no creeríais. Atacar naves en...
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#4 Respondiendo a: Edwin

Bien amigo Edwin

Tambien me preguntaba acerca de los dunedain. Sobre sus poderes, si aun mantienen sus poderes elficos, su capacidad de curacion seria ¿tecnica, magia o ciencia? si te digo la verdad creo que sea una mezcla de las tres, no crees? Por que mucho de ello lo ha debido aprender, tendr...

Sobre los Dunedain

Yo creo que su capacidad de curación sería mágica (porque es algo sobrenatural, no?) suponte que yo tenga la capacidad de curarte, ¿cómo lo llamarías? bueno, tal vez lo llames milagro jeje La duda que tengo es sobre si los Dunedain que pueden curar solo son los de la casa de los reyes (como Aragorn), es decir: los de la línea de Elros, o si cualquier Dunadan puede curar también (si todos tienen esa facultad o don). Espero que venga alguien a explicar esa parte. Igual me ha gustado mucho tu definición (una mezcla de las tres).

En lo de Gandalf parece que nos hemos puesto de acuerdo, que bien
Ah contesté algo mas sobre lo que pienso de Gandalf a Turambar más abajo, fijate si quieres.

(Mensaje original de: Ereinion el Blanco)
Permalink |
Turambar
Turambar
Desde: 31/07/2001

#34 Respondiendo a: Anónimo

Sobre brujo y mago

Segun dices, Ereinion, mago y brujo son dos cosas distintas. Bien, yo tambien lo veo así, pero al parecer Tolkien no, pues usa mago y brujo como sinónimos en El Hobbit. Aquí tienes el extracto.

"—¡Excelente! —dijo Gandalf, mientras aparecía desde atrás de un árbol y ayudaba...

Puede ser un error de traduccion

¿Alguien ha visto el original el ingles? Eso nos aclararia si es un error o no.
Hoy lo podemos decir alto: todavía somos amos de nuestro destino,
todavía somos capitanes de nuestras almas.
Winston Churchill (09/09/1941)

Es toda una experiencia vivir con miedo, ¿verdad? Eso es lo que significa ser esclavo.
Yo he visto cosas que vosotros no creeríais. Atacar naves en...
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#26 Respondiendo a: eldaring

Si, pero el´ponía un ejemplo: su historia solo era un cuento, pero al ver la luz en una epoca de guerra, el ojo de Sauron empezó a parecerse a algunos poderes bastante malignos (y más para los ingleses: Hitler). El se lamentaba de que todo el mundo encontrara aplicaciones de su historia a la guerra,...

Entonces ESDLA es un cuento para Tolkien en este caso haciendo referencia a aquellos que lo interpretaban según la II Guerra Mundial, pero las alegorías de los cuentos van más allá de un momento concreto, se pretenden universales, por eso, si hablan del Bien y del Mal, no se refieren a este presidente o a este militar, etc, sino a a la esencia de los mismos que es intemporal. por eso creo que ESDLA es un cuento y, como tal, es alegórico, y el pobre Tolkien tuvo que decir eso para librarse de, ejem...de aquellos que lo interpretaban de cualquier modo. Aunque pensándolo bien Sauron-Hitler;-D ;-D

Vaya! incluso podemos ir interpretando sus palabras de diferente modo según vayamos viendo el contexto de su época, etc...no está mal

(Mensaje original de: Elemmire)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#29 Respondiendo a: Anónimo

Seguramente que...

...el autor se estaba refiriendo a Saruman cuando aún se lo conocía como Saruman el Blanco y era jefe del Concilio Blanco Porque Saruman no fue malo de entrada (antes era bueno), pero se corrompió cuando comenzó a estudiar la ciencia de los anillos del poder y a usar la Palan...

Seguramente que...

Pues el autor debería haber dejado claro a qué se refiere porque da lugar a diferentes interpretaciones (sí, hoy todo gira alrededor de las interpretaciones

Gracias por la felicitación, y te agradezco el texto, por lo que yo también te felicito;-D

(Mensaje original de: Elemmire)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#12 Respondiendo a: Turambar

No hay tierras mortales...

... ya que tampoco hay tierras inmortales. Son los Valar los que bendicen la tierra con su presencia. Por lo tanto el poder divino se mantiene alla donde van, con las limitaciones que se imponen ellos mismos (o por orden superior).

Una pregunta ¿Morgoth y Sauron tienen...

Morgoth y Sauron...

Bueno si... Viendolo desde ese punto de vista tenes razón jeje. Pero Tolkien también llamaba “Tierras Mortales o Grandes Tierras” a las Tierras al este del Belegaer, eso era a lo que yo me refería (use ese nombre en vez de Tierra Media o Endor ).
Lo que yo quise decir es que los Valar le habían “quitado” a Gandalf gran parte de su poder cuando lo enviaron a su misión (no que perdió su poder por el solo hecho de pisar esas tierras).

Buena pregunta la tuya, y da para discutir bastante... De los dos veo más divino a Morgoth que a Sauron (a este lo veo más mágico ya que es menos poderoso). Cuando Morgoth era Melkor su poder era igual o más de divino que el de los otros Valar, y supongo que cuando se asentó en la Tierra Media su poder seguía siendo divino también, aunque lo fue desperdigando por toda la tierra y en sus criaturas malignas (con lo cual perdió gran parte de ese poder divino y se fue pareciendo cada vez más a un poder mágico o de hechicería), acuerdate del Hechizo del Miedo Insondable que Morgoth ejercía sobre sus esclavos par que nunca lo abandonasen.
Sauron es su mejor alumno y discipulo sobre estos artes oscuras de Melkor (la hechicería), aunque en un principio (cuando aun era un maia de Aulë) su poder era igual de divino al de los otros Maiar.

Por ahora solo me viene a la mente esto, si se te ocurre algo más decimelo.

(Mensaje original de: Ereinion el Blanco)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#35 Respondiendo a: Turambar

Puede ser un error de traduccion

¿Alguien ha visto el original el ingles? Eso nos aclararia si es un error o no.

Yo lo tengo

Yo tengo el Hobbit en inglés, si Racknarok me dice de qué capítulo ha sacado ese extracto lo puedo comprobar.
Un saludo

(Mensaje original de: Eorl)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#36 Respondiendo a: Anónimo

Yo lo tengo

Yo tengo el Hobbit en inglés, si Racknarok me dice de qué capítulo ha sacado ese extracto lo puedo comprobar.
Un saludo

(Mensaje original de: Eorl)

Carnero asado

El extracto es del tercer capítulo "Carnero Asado" Casi al final

(Mensaje original de: Racknarok)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#37 Respondiendo a: Anónimo

Carnero asado

El extracto es del tercer capítulo "Carnero Asado" Casi al final

(Mensaje original de: Racknarok)

Aquí está:

Extracto del capítulo Roast mutton (Carnero asado)

"Excelent" said Gandalf, as he stepped form behind a tree, and helped Bilbo to climb down out of a thorn-bush. Then Bilbo understood. It was the WIZARD´s voice that had kept the trolls bickering and quarreling, until the light came and made an end of them"

Exacto, era un error de traducción. La traducción correcta debería ser MAGO.

Un saludo

(Mensaje original de: Eorl)
Permalink |
Edwin
Edwin
Desde: 27/09/2001

#5 Respondiendo a: Anónimo

Sobre los Dunedain

Yo creo que su capacidad de curación sería mágica (porque es algo sobrenatural, no?) suponte que yo tenga la capacidad de curarte, ¿cómo lo llamarías? bueno, tal vez lo llames milagro jeje La duda que tengo es sobre si los Dunedain que pueden curar solo son los de la casa de...

Sobre los Dunedain

Ok. Por ahora no tengo mucho mas que discrepar.

me gusta haber estado en esta discusion sobre la magia en la TM, aunque en algunos puntos todavia no me decide a participar.

Un abrazo amigo y namarie
Si no lo sientes......., nunca lo lograras.

El 8
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#38 Respondiendo a: Anónimo

Aquí está:

Extracto del capítulo Roast mutton (Carnero asado)

"Excelent" said Gandalf, as he stepped form behind a tree, and helped Bilbo to climb down out of a thorn-bush. Then Bilbo understood. It was the WIZARD´s voice that had kept the trolls bickering and quarreling, until the light came an...

Espera un momento.

Según mi diccionario de inglés," wizard" quiere decir brujo, hechicero. Mago es "magician".

(Mensaje original de: Racknarok)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#27 Respondiendo a: Anónimo

Entonces ESDLA es un cuento para Tolkien en este caso haciendo referencia a aquellos que lo interpretaban según la II Guerra Mundial, pero las alegorías de los cuentos van más allá de un momento concreto, se pretenden universales, por eso, si hablan del Bien y del Mal, no se refieren a este pres...

Pienso y opino lo mismo Elemmire

Muy bien, yo no podría haberlo dicho mejor Seguramente que Tolkien, agobiado por las innumerables cartas y comentarios que recibía sobre las diferentes interpretaciones de sus lectores... optó por decir que no había ninguna alegoría en su obra. Lo cual me parece bastante sabio, sensato y descansado, porque así se ahorraría miles de explicaciones; ya que no todas las personas interpretan o ven lo mismo en sus libros (como nosotros en este foro ).

(Mensaje original de: Ereinion el Blanco)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#35 Respondiendo a: Turambar

Puede ser un error de traduccion

¿Alguien ha visto el original el ingles? Eso nos aclararia si es un error o no.

Un sinónimo o un error

La unica explicación que le encuentro es viendolo desde el sentido del propio Bilbo. Seguramente que Bilbo usó la palabra brujo como un término... hum... ¿cariñoso hacia Gandalf? o bien como dijo Turambar pudo haber sido un error de traducción... ya que la persona que tradujo El Hobbit no tiene por qué ser una persona que conozca sobre estos temas o estas diferencias. Para la mayoría de la gente los terminos brujo, mago y hechicero son una misma cosa (aunque en realidad esto no es asi).

Lo que si estoy seguro es que Bilbo no se refirio hacia Gandalf como brujo desde una forma despectiva (sino más bien como un sinónimo de mago). Si mal no recuerdo hay una parte (no se si en el Hobbit o en ESDLA) en que alguien se refiere a Gandalf como “hechicero”... La voy a buscar.

Espero haberte ayudado

(Mensaje original de: Ereinion el Blanco)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#39 Respondiendo a: Anónimo

Espera un momento.

Según mi diccionario de inglés," wizard" quiere decir brujo, hechicero. Mago es "magician".

(Mensaje original de: Racknarok)

En ESDLA:

En la versión original de ESDLA dice claramente: Gandalf the Grey wizard. Y siempre se refiere a él como wizard
Así que supongo que wizard también se podrá traducir como mago. Además, brujo, en ESDLA viene como Witch.
Así que yo creo que que wizard es mago y witch es brujo, aunque pueden tener muchas interpretaciones.
Un Saludo

(Mensaje original de: Eorl)
Permalink |
Anónimo
Anónimo
Desde: ?

#40 Respondiendo a: Anónimo

En ESDLA:

En la versión original de ESDLA dice claramente: Gandalf the Grey wizard. Y siempre se refiere a él como wizard
Así que supongo que wizard también se podrá traducir como mago. Además, brujo, en ESDLA viene como Witch.
Así que yo creo que que wizard es mago y witch es brujo, aunque puede...

Witch es bruja.

Eso es, Witch es el femenino, de eso si que estoy seguro.

(Mensaje original de: Racknarok)
Permalink |