Estudios y trabajos sobre Tolkien

Portada de The Inklings
Hola amigos,

Estoy empezando a leer un libro recién adquirido y publicado en España este mismo año 2007 por la Bibliotheca Homo Legens, concretamente "Guerra en el Cielo" de Charles Williams, uno de los Inklings como bien sabéis.

Pues bien, en el prólogo, de Andrés Rojo, se habla de dicho grupo, de algunos comentarios de J.R.R. Tolkien, etc. Pero al final del mismo se añade el siguiente texto y anuncio: "The Inklings, de Humphrey Carpenter, apasionante ensayo biográfico, ganador del premio Somerset Maugham, que será publicado en los próximos meses por Homo Legens"

Creo que ese libro nunca se ha llegado a editar en castellano (aquí tenéis la reseña en la Tienda Amazon), por lo que me parece una excelente noticia. Además, si por algo se caracteriza la BHL es por su cuidada edición "a la vieja usanza".

Un saludo y hasta la próxima.

J.R.R. Tolkien
El pasado Miércoles 10 de octubre se celebró una charla/tertulia sobre J.R.R. Tolkien impartida por la profesora Raquel Lázaro organizada por la Universidad de Navarra, a la que asistí. Fue muy interesante porque puso en relación aspectos de la vida de Tolkien que influyeron en su trilogía de El Señor de los Anillos. Así, a la vez que se nos contaba su vida se nos explicó que, de pequeño, a Tolkien le picó una araña y estuvo a punto de morir, de ahí su fobia y la presencia de Ella Laraña y el hecho de que pique a Frodo (aunque éste al final termine sobreviviendo). Además, y aunque su madre lo consideraba un elfo, Tolkien siempre se consideró un hobbit. Se nos habló sobre su gran conocimiento de las lenguas que fueron, en parte, lo que empezó todo, pues pretendía crear un pueblo para unas nuevas lenguas y de cómo empezó todo en el examen que una alumna dejó en blanco, y que él rellenó con las palabras "En un agujero en el suelo vivía un Hobbit".

Finalmente se puso de manifiesto el hecho de que siempre que había crisis mundiales, Tolkien se ponía de moda, como un elemento que nos pudiera ayudar a superarlas.

En definitiva, una charla interesante que puso de manifiesto aspectos conocidos y no tan conocidos de la obra de Tolkien y que manifiesta la importancia de Tolkien en la actualidad pues la impartió una profesora, Raquel Lázaro, que había basado su tesis doctoral en este autor.

Elías Lönrot
Tras mucho tiempo sin actualizar una de nuestras secciones más especializadas, El Rincón de... Elfenomeno os ofrece un nuevo artículo, esta vez de la mano de nuestro amigo y compañero Aldo, titulado "Tolkien, Finlandia y el Kalevala".

El Kalevala es la obra cumbre de las letras finlandesas, y una de las obras cuya influencia más se dejó notar sobre la obra literaria de J.R.R. Tolkien. A través de este artículo descubriréis impresionantes semejanzas entre esta saga mitológica y la subcreación de J.R.R. Tolkien, así como entre la lengua finlandesa y el Quenya.

Esperamos que os guste este artículo. Esperamos encantados vuestra opinión y reflexiones.

ACTUALIZADO - Como regalo muy especial, Aldo nos obsequia con una composición suya para ambientar esta lectura: "The Kullervo Stroll". Un consejo: los amantes del rock, subid el volumen y disfrutad :-D


Y por cierto, Aldo, muchas felicidades. Que os vaya "fenomenal" a ti y al resto de los Sulivan... al menos otros "taitantos" años ;-)

Tal y como encontramos en el diario Times Online, ha salido a la venta en Gran Bretaña un nuevo libro sobre la obra de J.R.R. Tolkien y los Inklings:

  • The Company they Keep: C. S. Lewis and J. R. R. Tolkien as writers in community, escrito por Diana Pavlac Glyer.

    Según leemos en el artículo, "Hay magia en la última línea de El Señor de los Anillos. Recordando: el impasiblemente valiente Sam Gamyi, tras haber visto cómo su amigo Frodo Bolsón partió desde los Puertos Grises hacia una cierta forma de muerte, regresa a La Comarca donde encuentra a su mujer y sus hijos esperando con la promesa de una vida tranquila, lejos de la masacre de la Guerra del Anillo. J.R.R. Tolkien finaliza con la frase: "Bueno, estoy de vuelta - dijo." Es una emotiva y a la vez subestimable conclusión que nos devuelve a la prosa de la simplicidad hogareña de los primeros capítulos, tras la forma épica arcaica de El Retorno del Rey.

    Sin embargo, tal y como nos dice Diana Pavlac Glyer en su erudito y perceptivo estudio "The Company They Keep" (La Compañía Que Mantuvieron), éste no era el final que J.R.R. Tolkien había pensado originalmente para su trilogía (sic.). Él tenía en mente un epílogo (que podéis leer aquí), situado dieciséis años después de los eventos del resto del libro, que podrían haber provisto de otra superflua visión de la vida doméstica de la Familia Gamyi. En esta versión, que fue finalmente eliminada, un Sam con el pelo cano lee las historias de sus aventuras a sus hijos, entretejiéndolas con historias de magos y orcos y árboles que caminaban. Incluso existe la sugerencia de que Sam ha estado narrando la historia de El Señor de los Anillos tal cual, antes de que, finalmente, abandonemos La Comarca definitivamente, dejando a Sam y Rosa en un estado de total felicidad conyugal, narrando sus historias junto al fuego.

    Lo que impidió a Tolkien publicar este final fue su pertenencia a los Inklings - el renombrado círculo de escritores y académicos de Oxford que se reunieron durante 17 años y que contaba con miembros como C.S. Lewis, Charles Williams y E. R. Edison, autor de La Serpiente Ouroboros, entre otros. Fueron ellos quienes le advirtieron del excesivo sentimentalismo de la escena, argumentando que no añadía nada sustancial a una narrativa que ya había sobrepasado con creces la "Continuación de hobbit'>El Hobbit" que le habían solicitado los editores (a J.R.R. Tolkien). Glyer sugiere que este incidente es un buen ejemplo de cómo los Inklings afectaban al trabajo de los demás, a pesar del hecho de que, en años posteriores, sus miembros frecuentemente insistían en que en sus reuniones actuaban más como en un club social que como un club de escritores, dejando de lado cualquier sugerencia por influyente que fuera".

  • Los Inklings
    Durante los lunes del 15, 22 y 29 de octubre y el 5 y 12 de noviembre, la Iglesia de Saint Luke in the Fields (San Lucas de los Campos) de Greenwich Village, en New York City, albergará una serie de charlas y discusiones cuya temática central serán los Inklings. Bajo el título "The Inklings: A Discussion of the Literary and Theological Perspectives of C.S. Lewis, J.R.R. Tolkien, Charles Williams, and Owen Barfield", en estas charlas se debatirá sobre el núcleo de la sociedad literaria que tenía su sede en Oxford durante los años 30 y 40, y su interés compartido de llevar los temas cristianos a la literatura, en sus trabajos de ficción y poesía (y particularmente en aquéllos con énfasis en la fantasía y la mitología).

    Los Inklings y sus creaciones literarias alcanzaron un éxito que se debatirá también en estas charlas, pues su influencia continúa aún en nuestros días. El programa contiene los siguientes eventos:
  • 15 de octubre: Charla introductoria sobre los Inklings, por Anthony S. Burdge (co-director de Heren Istarion: la Sociedad Tolkien del Noreste de EEUU). El título provisional de la charla será "Shards of Creativity: The Inklings, Subcreation and the Evolution of Human Consciousness" (Fragmentos de Creatividad: Los Inklings, Subcreación y la Evolución de la Conciencia Humana).
  • 22 de octubre: J.R.R. Tolkien, por Jessica Burke (co-directora de Heren Istarion).
  • 29 de octubre: Owen Barfield, por el Rev. Dr. Christopher King.
  • 5 de noviembre: Charles Williams, por Kenneth E. Dupuy (profesor de Filosofía de la Universidad de Fordham (Fordham College of Liberal Studies).
  • 12 de noviembre: C. S. Lewis, por Kenneth E. Dupuy.

  • Parma Eldalamberon
    Palabras, frases y pasajes en varias lenguas en "El Señor de los Anillos", por J.R.R. Tolkien

    "Parma Eldalamberon" (el libro sobre las lenguas élficas) es una revista de la Elvish Linguistic Fellowship, grupo pertenenciente a la Mythopoeic Society. Esta nueva entrega (la número 17) se basa en un comentario de J.R.R. Tolkien a finales de los años 50, principios de los 60 respecto a las palabras y nombres de sus lenguas unventadas incorporadas a El Señor de los Anillos. Este comentario ha sido editado y anotado por Christopher Gilson, con el permiso y la guía de Christopher Tolkien y de la Tolkien Estate.

    "Palabras, frases y pasajes" (N. del T.: Del original "Words, Phrases and Passages", aunque notemos que traducir "Phrase" por "Frase" no es siempre del todo exacto) es una colección de notas sobre los ejemplos en Quenya, Sindarin, lengua Enana, Rohírrico y Lengua Negra que aparecen en "El Señor de los Anillos", con traducciones detalladas y explicaciones sintácticas, junto con una discusión acerca de las etimologías de las distintas palabras y nombres. En los ejemplos en Élfico se remonta a sus raíces en Eldarin Común. Las distintas entradas fueron ordenadas por Tolkien según aparecen las palabras y frases en la historia, y este orden se ha mantenido en esta edición.

    Aunque Tolkien nuca completó el comentario tal y como había planeado originalmente, retuvo una lista rápida de palabras y nombres con la que estaba trabajando; y continuó componiendo más notas sobre la gramática y la historia de las palabras y los nombres Élficos de la historia. Muchos de éstos se encontraban junto con "Palabras, frases y pasajes", y el comentario principal se ha complementado con estas notas en esta edición. Estos textos reunidos dan la imagen global más clara que tenemos sobre cómo Tolkien concebía sus invenciones lingüísticas en la forma en que se revelaron a sus lectores.

    En muchas de las notas de "Palabras, frases y pasajes", Tolkien expresa sus dudas sobre sus explicaciones preliminares, o se da cuenta de discrepancias entre elementos que aparecen en más de un contexto. Las notas contemplan cómo al reconsiderar en esos momentos sus idiomas inventados, algunas veces eso le llevó a realizar revisiones en el texto de "El Señor de los Anillos", tal y como fue publicado en la segunda edición de 1965. También vemos cómo Tolkien consiguió nuevos conocimientos dentro de la explicación etimológica de ciertas palabras y nombres.

    Muchas de las entradas de "Palabras, frases y pasajes" mencionan las raíces de los componentes Élficos bajo discusión, y esta edición incluye un índice de estas raíces. Durante este período Tolkien también recopiló algunas listas y colecciones de raíces y de las palabras derivadas de ellas. Estas etimologías han sido combinadas con el índice resultando una única lista de raíces ordenada alfabéticamente, proveyendo así con una visión general comprensible de su concepción del grupo de elementos básicos bajo los que se asientan los idiomas Élficos.

    Las entradas de "Palabras, frases y pasajes" han sido anotadas para destacar sus conexiones con los ejemplos en los idiomas inventados por Tolkien incluidos en sus otras obras, tales como "El Silmarillion", "Cuentos Inconclusos", "Cartas" y la "Historia de la Tierra Media". Esta edición también incluye un índice, ordenado por idiomas, de todas las palabras y frases que se destacan dentro de las entradas de la lista principal y la lista de raíces.

    El número 17 de Parma Eldalamberon contiene 220 páginas.

    Ilustración de la cubierta por Patrick H. Wynne.

    El coste es de 35$ por ejemplar, incluyendo gastos de envío y manipulación, para todo el mundo. Por favor, para encargar su ejemplar, utilice el botón de PayPal en el siguiente enlace:

    http://www.eldalamberon.com/parma17.html

    Portada del Tolkien Studies
        El cuarto volumen de Tolkien Sudies, una publicación especializada en la investigación sobre J.R.R. Tolkien y su obra de la Universidad de Virginia y editada por Douglas A. Anderson, Michael D.C. Drout y Verlyn Flieger ha sido publicado.

        Como ya viene siendo habitual, este volumen contiene una muy buena sección de reseñas de libros y de trabajos sobre Tolkien. Como nota destacada, os comentamos que en este número se puede acceder, por primera vez desde 1932, a la republicación del ensayo filológico de Tolkien "The Name `Nodens`".

        Tenéis más información en la web de la Universidad de Virginia.

    Mythopoeic Society
    La Mythopoeic Society ha anunciado mediante nota de prensa el listado de finalistas para la edición de sus premios del año 2007

    En la categoría de Fantasía para adultos (Mythopoeic Fantasy Award for Adult Literature) los finalistas de este año son:

    Peter S. Beagle, The Line Between (Tachyon Publications)
    Susanna Clarke, The Ladies of Grace Adieu (Bloomsbury USA)
    Keith Donohue, The Stolen Child (Nan A. Talese)
    Patricia A. McKillip, Solstice Wood (Ace Books)
    Susan Palwick, The Necessary Beggar (Tor)
    Tim Powers, Three Days to Never (William Morrow)

    El premio de Fantasia para adultos se entrega a una novela de fantasía, varios volúmenes o una colección de historias de un solo autor publicadas durante 2006, que mejor ejemplifiquen el espíritu de los Inklings. Los libros se pueden elegir durante los dos años siguientes a su publicación si no son seleccionados como finalistas durante el primer año. Los libros pertenecientes a una serie pueden ser elegidos de forma individual. En caso contrario, la serie puede ser elegida el año en el que aparece su último volumen.

    En la categoría de Fantasía para niños y jóvenes (Mythopoeic Fantasy Award for Children s Literatura) los finalistas son:

    Catherine Fisher, Corbenic (Greenwillow)
    Nina Kiriki Hoffman, Spirits That Walk in Shadow (Viking)
    Diana Wynne Jones, The Pinhoe Egg (Greenwillow)
    Martine Leavitt, Keturah and Lord Death (Front Street)
    Terry Pratchett, Wintersmith (HarperTeen)

    El premio destinado a honrar la literatura de fantasía para lectores más jóvenes (desde los libros para jóvenes adultos hasta los libros con imágenes para lectores principiantes) parte de la tradición de El Hobbit y Las Crónicas de Narnia. Las reglas para poder ser elegido son las mismas que para los de adultos. En caso de haber algún libro situado en el límite se decidirá en consenso por el comité.

    Para el premio en estudios sobre los Inklings (Mythopoeic Scholarship Award in Inklings Studies) este año los finalistas son los siguientes:

    Marjorie Burns, Perilous Realms: Celtic and Norse in Tolkien`s Middle-earth (University of Toronto Press, 2005)
    Verlyn Flieger, Interrupted Music: The Making of Tolkien`s Mythology (Kent State University Press, 2005)
    Peter Gilliver, Jeremy Marshall and Edmund Weiner, The Ring of Words: Tolkien and the Oxford English Dictionary (Oxford University Press, 2006)
    Christina Scull and Wayne G. Hammond, The J.R.R. Tolkien Companion and Guide (Houghton Mifflin, 2006)

    El Premio para los Estudios sobre los Inklings se entrega a libros sobre Tolkien, Lewis, y/o Williams que signifiquen una contribución significativa a la investigación de los Inklings. Para este premio se pueden elegir libros que fueron publicados por primera vez entre 2004 y 2006, incluyendo finalistas de años anteriores.

    Y, por ultimo, para el premio a los estudios sobre Mitología y Fantasía (Mythopoeic Scholarship Award in Myth and Fantasy Studies) este años son finalistas:

    Simon Blaxland-de Lange, Owen Barfield: Romanticism Come of Age: A Biography (Temple Lodge, 2006)
    Jerry Griswold, The Meanings of Beauty and the Beast (Broadview Press, 2004)
    Charles Butler, Four British Fantasists: Place and Culture in the Children`s Fantasies of Penelope Lively, Alan Garner, Diana Wynne Jones, and Susan Cooper (Children`s Literature Association & Scarecrow Press, 2006)
    G. Ronald Murphy, S.J., Gemstone of Paradise: The Holy Grail in Wolfram`s Parzival (Oxford University Press, 2006)
    Milly Williamson, The Lure of the Vampire: Gender, Fiction and Fandom from Bram Stoker to Buffy (Wallflower, 2006)

    El premio para los estudios sobre mitología y fantasia se entrega a libros de investigación sobre otros autores específicos en la tradición de los Inklings o a trabajo más generales sobre los generos de mitología y fantasía. El periodo para ser elegido es de tres años, igual que para el premio de estudios sobre los Inklings.

    Los ganadores de la edición de este año se darán a conocer durante la próxima XXXVIII Mythcon, que tendrá lugar del 3 al 6 de agosto de 2007 en Berkeley, California. Se puede obtener la lista completa de los ganadores de los premios Mythopoeic en la página web de la Sociedad.

    Portada de The History of the Hobbit: Mr Baggins v. 1
    El próximo 1 de octubre de 2007 sale a la venta a un precio de 14.99 libras Tolkien on fairy stories, de la mano de Verlyn Flieger y Douglas Anderson, un libro de 128 páginas que incluye la revisión final del texto del ensayo, junto con una introducción en la que se describen las circunstancias de la lectura original, comentarios extensos sobre las alusiones que hizo J.R.R. Tolkien al ensayo y (tal vez lo más importante) manuscritos de Tolkien que no aparecen en el ensayo publicado.

    Por otro lado, desde el pasado día 1 de mayo ya se puede adquirir The History of the Hobbit: Mr Baggins v. 1, de John Rateliff, Publicado por HarperCollins.

    Los Elfos de Lorien despiden a la Compañía
    Ya están disponibles las lecciones dos y tres del Curso de Quenya de Helge K. Fauskanger, traducido por Antonio Palomino. La próxima semana publicaremos, junto con la cuarta lección, las soluciones a los ejercicios de todo el curso, para que podáis comprobar vuestra evolución en el aprendizaje de la lengua de los elfos'>Altos Elfos.

    Podéis acceder desde la página principal del Curso de Quenya, o bien desde los siguientes enlaces:

  • Lección Dos: El nombre. La forma plural. El artículo.
  • Lección Tres: Nombre Dual. Variación de la Raíz.